Diskusija:Amhrán na bhFiann

Lapas saturs netiek atbalstīts citās valodās.
Vikipēdijas lapa

O varenais, o daiļais Treisij, jēl piedod ka es - puteklis tavā priekšā - vēršu savu šaubu vaigu pret Tevi, bet kamdēj tu lieto vārdu zaldāts, nevis karavīrs vai kareivis? ĒteriskāFejiņa (diskusija) 13:30, 25 maijā, 2012 (UTC)

Vai nevari iztikt bez "o varenais, o daiļais Treisij"? Tas jau atkal velk uz punkta 4.4. pārkāpumu. Priekš kam tev tā troļļošana ir vajadzīga? Atbildot uz jautājumu, "zaldātu dziesma" tāpēc, kā tā ir arī raksta "Īrija" infokastē. --Treisijs (diskusija) 14:06, 25 maijā, 2012 (UTC)
Jel nevēlējos tevi aizskart, bet kad runāju proletariāta valodā tad mani nepamatoti bloķē. Tagad mēģinu citu pieeju o taisnajais, o gudrajais T. Par zaldātiem gan sauc karavīrus krieviski, bet nu laikam jau nevietā būs stāstīt tavai šķistajai personībai par anekdoti ka uz šķūņa uzrakstīts H__, bet tur malka stāv. Lai tad paliek zaldātiņi, ja jau viņi Tev tik sirdej tuvi un tava dvēs'le priekā mirdz. ĒteriskāFejiņa (diskusija) 14:19, 25 maijā, 2012 (UTC)
Beidz ņirgāties!!! --Treisijs (diskusija) 14:22, 25 maijā, 2012 (UTC)