Diskusija:Idriss Šahs

Lapas saturs netiek atbalstīts citās valodās.
Vikipēdijas lapa

Atveidojot no farsi vajadzētu būt Idrīss Šāhs. Ļoti noderētu kāda atsauce uz avotu latviski (vēlams, ar sūfismu tieši nesaistītu). --Kikos (diskusija) 21:18, 2 novembrī, 2012 (UTC)::

http://www.valtersunrapa.lv/grnams/?l=en&page=bookcatalog&id=155555&iid=2079&s=15

Nu, šeit Ir arī Indrīss. Nezinu ko tālāk? --IndulisMX (diskusija) 22:05, 2 novembrī, 2012 (UTC)::

Arī, jāpatur prātā, ka Šahs bija anglis, praktiski visa dzīve, raksti un darbošanās bija angliski. Vinš parakstījās angliski: "Idries Shah". Tēvs, britu diplomāts no afganistānas, kur runāja puštu, ne farsi valodā. --IndulisMX (diskusija) 23:56, 2 novembrī, 2012 (UTC)

mazliet par citu - vai ir pamats rakstīt sūfisms ar lielo burtu teikuma vidū? --Biafra (diskusija) 08:13, 3 novembrī, 2012 (UTC)::

Rakstīšu sūfisms, ar mazo. --IndulisMX (diskusija) 09:41, 3 novembrī, 2012 (UTC)