Diskusija:Indoeiropiešu valodas
Vai tas ir labs tituls - Itāliskās valodas? Vai tad mums ir romāniskās, slāviskās, baltiskās valodas? Taču romāņu, slāvu, baltu... JT--87.110.129.240 14:48, 1 aprīlī, 2013 (EEST)
- Droši vien tas ir tāpēc, ka ir arī itāļu valoda, kas ir tikai viena. Savukārt nav tādas atsevišķas baltu vai slāvu valodas. Vispār, rakstu Romāņu valodas būtu jāsakārto speciālistam. --ScAvenger (diskusija) 15:13, 1 aprīlī, 2013 (EEST)
- Vai arī, tā kā šāds nosaukums, izskatās, pastāv tikai Vikipēdijā, kāds ir nepareizi iztulkojis/pārcēlis pa taisno no angļu valodas. Bet teorētiski apstākļa vārdu, ierastās etniskās piederības vietā, varētu arī lietot, lai norādītu, ka valodām ir kopīgas iezīmes. Man šķiet tādi iedalījumi, kur ir X valoda un X valodas virs tās, tomēr pastāv un unikalitēte nav obligāta ~~Xil (saruna) 05:27, 2 aprīlī, 2013 (EEST)