Diskusija:Naisāre

Lapas saturs netiek atbalstīts citās valodās.
Vikipēdijas lapa

Naissāre vai Naisāre?[labot pirmkodu]

Noteikumos par personvārdu rakstību 11.5. punktā rakstīts: līdzskaņu dubultojumu saglabā salikteņos un atvasinājumos ar priedēkļiem, piemēram, Pussars, Mazzariņš, Atteka. Šis nosaukums ir saliktenis "sieviešu sala" jeb "sievsala", bet pašreizējais latviskojums Naisāre atbilst bezjēdzīgam "siesala" (kur zūd vārda jēga - tā latviski neraksta, tāpēc nav arī pamata tādā veidā latviskot igauņu nosaukumu; piem., latviski ir "savvaļa", nevis "savaļa"), respektīvi ar Naisāre tiek ignorēta gan etimoloģija, gan oriģinālvalodas izruna (oriģinālā abi s ir dzirdami). Pareizi būtu tā kā šeit --Termgrauzis (diskusija) 17:25, 6 jūlijā, 2012 (UTC)