Franks Gordons

Vikipēdijas lapa
Šis raksts ir par žurnālistu un rakstnieku. Par citām jēdziena Gordons nozīmēm skatīt nozīmju atdalīšanas lapu.

Franks (Efrajims) Gordons (ivritā: אפרים גורדון; dzimis 1928. gada 1. septembrī) ir Latvijas ebreju izcelsmes Izraēlas rakstnieks, žurnālists un tulkotājs.

Biogrāfija[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

Gordona grāmatas "Latvieši un žīdi spīlēs starp Vāciju un Krieviju" pārstrādāta izdevuma vāks

Dzimis Rīgā. Mācījies Rīgas Franču licejā. 1941. gada 28. jūnijā Gordons kopā ar ģimeni dodas bēgļu gaitās uz Padomju Krieviju. 1945. gada 3. aprīlī viņi atgriezās Latvijā. No 1945. līdz 1957. gadam Gordons strādāja Latvijas Telegrāfa aģentūrā un no 1957. līdz 1971. gadam vakara laikrakstā "Rīgas Balss" kā tulkotājs un feļetonists starptautiskajā nodaļā. 1959. gadā absolvējis M. Lomonosova Maskavas Valsts universitātes Žurnālistikas fakultāti.

Pēc ilgstošām grūtībām 1972. gadā Gordonam izdevās izbraukt no PSRS uz Izraēlu. No 1973. līdz 1984. gadam viņš strādāja Telavivas laikrakstā "Nasha Strana" un no 1985. līdz 2000. gadam Telavivas vācu valodā iznākošajā dienas laikrakstā "Israel Nachrichten".

Daudzu publikāciju autors trimdas latviešu periodikā. Gordons iztulkoja Aleksandra Solžeņicina darbu "GULAGa arhipelāgs" latviešu valodā. 1974. gadā izdevniecība "Grāmatu Draugs" Ņujorkā izdeva Gordona grāmatu "Lokanums un spīts". Sarakstījis arī grāmatu "Latvians and Jews", kas vēlāk tika izdota latviešu valodā ar nosaukumu "Latvieši un žīdi". Uzstājies ar lekcijām Ziemeļamerikā un Austrālijā. Pēc Latvijas valstiskuma atjaunošanas viņa raksti tiek publicēti arī Latvijas laikrakstos, piemēram, "Latvijas Avīzē". 1998. gadā Gordonu apbalvoja ar Triju Zvaigžņu ordeni (IV šķiras).

Ārējās saites[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]