Labākā starptautiskā spēlfilma (Amerikas Kinoakadēmijas balva)

Vikipēdijas lapa
Amerikas Kinoakadēmijas balva "Labākā starptautiskā spēlfilma"
Pasniedz par "gada labāko filmu svešvalodā"
Pasniedz Kino mākslas un zinātnes akadēmija
Valsts Karogs: Amerikas Savienotās Valstis ASV
Pirmoreiz pasniegta 1956
Oficiālā mājaslapa www.oscars.org

Amerikas Kinoakadēmijas balva kategorijā "Labākā starptautiskā spēlfilma" (iepriekš "Labākā filma svešvalodā") tiek pasniegta katru gadu kopš 1956. gada.[1]

Pirms šīs balvas dibināšanas, laikaposmā no 1947. gada līdz 1955. gadam, Kinoakadēmija pasniedza "Speciālo goda balvu labākai filmai svešvalodā", kas attiecīgajā gadā tikusi demonstrēta ASV teritorijā. Tas nenotika regulāri (balvu nepasniedza 1953. gadā), kā arī netika nominētas vairākas filmas, bet gan izvēlēta viena.

1956. gadā tika dibināto balva "Labākā filma svešvalodā", ko var saņemt filmas, kas ražotas ārpus ASV un kurās teksts pārsvarā ir svešvalodā (ne angļu valodā). Katra valsts var nominēt tikai vienu filmu. Iesniegtās filmas vērtē Kinoakadēmijas Svešvalodu filmu balvas komiteja, kas aizklātā balsojumā izvēlas 5 filmas. Fināla balsošanā piedalās Kinoakadēmijas locekļi, kas noskatījušies visas 5 filmas. Balvu saņem balsošanā uzvarējušās filmas režisors, tomēr balva netiek piešķirta nevienam individuāli, bet gan valstij, kura iesniegusi šo filmu.[2]

Kino mākslas un zinātnes akadēmijas režisoru sanāksmes laikā 2019. gada aprīlī, Kinoakadēmija nobalsoja par kategorijas "Labākā filma svešvalodā" pārsaukšanu par "Labākā starptautiskā spēlfilma". Animācijas un dokumentālās filmas arī var pretendēt uz šo kategoriju, bet nominantiem joprojām lielākai daļai dialogu ir jābūt valodā, kas nav angļu.[3][4]

Balvas ieguvēji[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

Speciālā goda balva (1947-1955)[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

Laikā no 1947. gadam līdz 1955. gadam ar "Speciālo goda balvu labākai filmai svešvalodā" tika apbalvotas 8 filmas.

Gads (ceremonija) Nosaukums Nosaukums angliski / oriģinālvalodā Valsts Režisors Valoda
1947 (20.) "Šuša" Shoeshine / Sciuscià Karogs: Itālija Itālija Vitorio De Sika itāļu valodā
(daļēji arī angļu valodā)
1948 (21.) "Mesjē Vinsents" Monsieur Vincent / Monsieur Vincent Karogs: Francija Francija Moriss Klošs (Maurice Cloche) franču valodā
1949 (22.) "Velosipēdu zagļi" Bicycle Thieves / Ladri di biciclette Karogs: Itālija Itālija Vitorio De Sika itāļu valodā
1950 (23.) "Pie Malapagas sienām" The Walls of Malapaga /
Au-delà des grilles, Le mura di Malapaga
Karogs: Francija Francija
Karogs: Itālija Itālija
Renē Klemāns (René Clément) franču valodā
(daļēji arī itāļu valodā)
1951 (24.) "Rasomons" Rashomon / Rashômon Karogs: Japāna Japāna Akira Kurosava japāņu valodā
1952 (25.) "Aizliegtās spēles" Forbidden Games / Jeux interdits Karogs: Francija Francija Renē Klemāns (René Clément) franču valodā
1953 (26.) Balvu nepasniedza Balvu nepasniedza Balvu nepasniedza Balvu nepasniedza Balvu nepasniedza
1954 (27.) "Elles vārti" Gate of Hell / Jigokumon Karogs: Japāna Japāna Teinosuke Kinugasa (Teinosuke Kinugasa) japāņu valodā
1955 (28.) "Mijamoto Musasi" Samurai I: Musashi Miyamoto / Miyamoto Musashi Karogs: Japāna Japāna Hirosi Inagaki (Hiroshi Inagaki) japāņu valodā

Balva "Labākā filma svešvalodā"[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

Sākot ar 1956. gadu, kad tika nodibināta balva "Labākā filma svešvalodā".

Gads (ceremonija) Nosaukums Nosaukums angliski / oriģinālvalodā Valsts Režisors Valoda
1956 (29.) "Ceļš" La strada / 'La strada Karogs: Itālija Itālija Federiko Fellīni itāļu valodā
1957 (30.) "Kabīrijas naktis" Nights of Cabiria / Le notti di Cabiria Karogs: Itālija Itālija Federiko Fellīni itāļu valodā
1958 (31.) "Mans tēvocis" Mon Oncle / Mon oncle Karogs: Francija Francija Žaks Tatī franču valodā
1959 (32.) "Melnais Orfejs" Black Orpheus / Orfeu Negro Karogs: Francija Francija Marsels Kamī (Marcel Camus) portugāļu valodā
1960 (33.) "Jaunavu avots" The Virgin Spring / Jungfrukällan Karogs: Zviedrija Zviedrija Ingmars Bergmans zviedru valodā
(daļēji arī vācu valodā)
1961 (34.) "Mīklaini kā spogulī" Through a Glass Darkly / Såsom i en spegel Karogs: Zviedrija Zviedrija Ingmars Bergmans zviedru valodā
1962 (35.) "Svētdienas Vil-d'Evrē" Sundays and Cybele / Les Dimanches de Ville d'Avray Karogs: Francija Francija Seržs Burginjo (Serge Bourguignon) franču valodā
1963 (36.) "Astoņarpus" / Karogs: Itālija Itālija Federiko Fellīni itāļu valodā
(daļēji arī angļu, franču un vācu valodā)
1964 (37.) "Vakar, šodien, rīt" Yesterday, Today and Tomorrow / Ieri, oggi, domani Karogs: Itālija Itālija Vitorio De Sika itāļu valodā
1965 (38.) "Veikals uz galvenās ielas" The Shop on Main Street / Obchod na korze Karogs: Čehoslovākija Čehoslovākija Jans Kadars (Ján Kadár)
Elmārs Kloss (Elmar Klos)
slovāku valodā
(daļēji arī jidišā)
1966 (39.) "Vīrietis un sieviete" A Man and a Woman / Un homme et une femme Karogs: Francija Francija Klods Lelušs (Claude Lelouch) franču valodā
1967 (40.) "Rūpīgi novēroti vilcieni" Closely Watched Trains / Ostře sledované vlaky Karogs: Čehoslovākija Čehoslovākija Jirži Mencels čehu valodā
(daļēji arī vācu valodā)
1968 (41.) "Karš un miers" War and Peace / Война и мир Karogs: Padomju Savienība PSRS Sergejs Bondarčuks (Сергей Бондарчук) krievu valodā
1969 (42.) "Z" Z / Z Karogs: Alžīrija Alžīrija Kosts Gavrs franču valodā
1970 (43.) "Aizdomās neturamā pilsoņa lietas izmeklēšana" Investigation of a Citizen Above Suspicion / Indagine su un cittadino al di sopra di ogni sospetto Karogs: Itālija Itālija Elio Petri itāļu valodā
1971 (44.) "Finci-Kontini dārzs" The Garden of the Finzi-Continis / Il giardino dei Finzi-Contini Karogs: Itālija Itālija Vitorio De Sika itāļu valodā
1972 (45.) "Buržuāzijas diskrētais šarms" The Discreet Charm of the Bourgeoisie / Le Charme discret de la bourgeoisie Karogs: Francija Francija Luiss Bunjuels franču valodā
(daļēji arī spāņu valodā)
1973 (46.) "Amerikāņu nakts" Day for Night / La Nuit américaine Karogs: Francija Francija Fransuā Trifo franču valodā
(daļēji arī angļu valodā)
1974 (47.) "Amarkords" Amarcord / Amarcord Karogs: Itālija Itālija Federiko Fellīni itāļu valodā
(daļēji arī romagnolo valodā)
1975 (48.) "Dersu Uzala" Dersu Uzala / Дерсу Узала Karogs: Padomju Savienība PSRS Akira Kurosava krievu valodā
1976 (49.) "Melnais un baltais krāsās" Black and White in Color / La Victoire en chantant Karogs: Kotdivuāra Kotdivuāra Žans Žaks Ano franču valodā
1977 (50.) "Visa dzīve priekšā" Madame Rosa / La Vie devant soi Karogs: Francija Francija Moše Mizrahi (Moshé Mizrahi) franču valodā
1978 (51.) "Sagatavojiet savus kabatlakatiņus" Get Out Your Handkerchiefs / Préparez vos mouchoirs Karogs: Francija Francija Bertrans Blijē (Bertrand Blier) franču valodā
1979 (52.) "Skārda bungas" The Tin Drum / Die Blechtrommel Karogs: Rietumvācija Rietumvācija Folkers Šlendorfs (Volker Schlöndorff) vācu valodā
(daļēji arī ivritā, itāļu, poļu un krievu valodā)
1980 (53.) "Maskava asarām netic" Moscow Does Not Believe in Tears / Москва слезам не верит Karogs: Padomju Savienība PSRS Vladimirs Meņšovs (Владимир Меньшов) krievu valodā
1981 (54.) "Mefistofelis" Mephisto / Mephisto Karogs: Ungārija Ungārija Ištvans Sabo (István Szabó) vācu valodā
(daļēji arī angļu un ungāru valodā)
1982 (55.) "Sākt no sākuma" Begin the Beguine / Volver a empezar Karogs: Spānija Spānija Hosē Luiss Garsi (José Luis Garci) spāņu valodā
(daļēji arī angļu)
1983 (56.) "Fanija un Aleksandrs" Fanny and Alexander / Fanny och Alexander Karogs: Zviedrija Zviedrija Ingmars Bergmans zviedru valodā
(daļēji arī angļu, vācu valodā un jidišā)
1984 (57.) "Laidņa diagonāle" Dangerous Moves / La Diagonale du fou Karogs: Šveice Šveice Rišārs Dembo (Richard Dembo) franču valodā
1985 (58.) "Oficiālā versija" The Official Story / La historia oficial Karogs: Argentīna Argentīna Luiss Puenzo (Luis Puenzo) spāņu valodā
1986 (59.) "Uzbrukums" The Assault / De Aanslag Karogs: Nīderlande Nīderlande Fons Rademakers (Fons Rademakers) nīderlandiešu valodā
(daļēji arī angļu un vācu valodā)
1987 (60.) "Babetes dzīres" Babette's Feast / Babettes gæstebud Karogs: Dānija Dānija Gabriels Aksels (Gabriel Axel) dāņu valodā
(daļēji arī franču un zviedru valodā)
1988 (61.) "Pelle Iekarotājs" Pelle the Conqueror / Pelle Erobreren Karogs: Dānija Dānija Bille Augusts dāņu valodā
(daļēji arī skansku un zviedru valodā)
1989 (62.) "Jaunais kinoteātris "Paradiso"" Cinema Paradiso / Nuovo cinema Paradiso Karogs: Itālija Itālija Džuzepe Tornatore itāļu valodā
(daļēji arī angļu un portugāļu valodā)
1990 (63.) "Cerības ceļojums" Journey of Hope / Reise der Hoffnung Karogs: Šveice Šveice Havjers Kollers (Xavier Koller) vācu valodā
(daļēji arī turku valodā)
1991 (64.) "Vidusjūra" Mediterraneo / Mediterraneo Karogs: Itālija Itālija Gabriele Salvatores (Gabriele Salvatores) itāļu valodā
(daļēji arī angļu, grieķu un turku valodā)
1992 (65.) "Indoķīna" Indochine / Indochine Karogs: Francija Francija Režis Varnje (Régis Wargnier) franču valodā
(daļēji arī vjetnamiešu valodā)
1993 (66.) "Skaistuma laikmets" Belle Époque / Belle Époque Karogs: Spānija Spānija Fernando Trueba (Fernando Trueba) spāņu valodā
1994 (67.) "Saules nogurdinātie" Burnt by the Sun / Утомлённые солнцем Karogs: Krievija Krievija Ņikita Mihalkovs krievu valodā
(daļēji arī franču valodā)
1995 (68.) "Antonija" Antonia's Line / Antonia Karogs: Nīderlande Nīderlande Marlēna Gorisa (Marleen Gorris) nīderlandiešu valodā
1996 (69.) "Koļa" Kolya / Kolja Karogs: Čehija Čehija Jans Sveraks (Jan Svěrák) čehu valodā
(daļēji arī krievu un slovāku valodā)
1997 (70.) "Raksturs" Character / Karakter Karogs: Nīderlande Nīderlande Maiks van Dims (Mike van Diem) nīderlandiešu valodā
(daļēji arī angļu, franču un vācu valodā)
1998 (71.) "Dzīve ir skaista" Life is beautiful / La vita è bella Karogs: Itālija Itālija Roberto Beninji itāļu valodā
(daļēji arī angļu un vācu valodā)
1999 (72.) "Viss par manu māti" All about my mother / Todo sobre mi madre Karogs: Spānija Spānija Pedro Almodovars spāņu valodā
(daļēji arī katalāņu un angļu valodā)
2000 (73.) "Tīģeris un drakons" Crouching tiger, hidden dragon / Wòhǔ Cánglóng Karogs: Ķīnas Republika Taivāna Ans Lī mandarīnu valodā
2001 (74.) "Neitrālā josla" No man's land / Ničija zemlja Karogs: Bosnija un Hercegovina Bosnija un Hercegovina Daniss Tanivičs (Danis Tanović) bosniešu valodā
(daļēji arī angļu, franču un vācu valodā)
2002 (75.) "Nekur Āfrikā" Nowhere in Africa / Nirgendwo in Afrika Karogs: Vācija Vācija Karoline Linka (Caroline Link) vācu valodā
(daļēji arī angļu un svahili valodā)
2003 (76.) "Barbaru iebrukums" The Barbarian invasions / Les invasions barbares Karogs: Kanāda Kanāda Denī Arkans (Denys Arcand) franču valodā
(daļēji arī angļu valodā)
2004 (77.) "Iekšējā jūra" The sea inside / Mar adentro Karogs: Spānija Spānija Alehandro Amenabars spāņu valodā
(daļēji arī katalāņu un Galisiešu valodā)
2005 (78.) "Tsotsi" Tsotsi / Tsotsi Karogs: Dienvidāfrika Dienvidāfrika Gevins Huds (Gavin Hood) cocitāļu valodā
(daļēji arī āfrikāņu un angļu valodā)
2006 (79.) "Citu dzīves" The Lives of Others / Das Leben der Anderen Karogs: Vācija Vācija Florians Henkels fon Donersmarks vācu valodā
2007 (80.) "Viltotāji" The Counterfeiters / Die Fälscher Karogs: Austrija Austrija Stefans Ruzovickis (Stefan Ruzowitzky) vācu valodā
2008 (81.) "Aizbraukšana" Departures / Okuribito Karogs: Japāna Japāna Yōjirō Takita japāņu valodā
2009 (82.) "Noslēpumi viņu acīs" The Secret in Their Eyes / El secreto de sus ojos Karogs: Argentīna Argentīna Huans Hosē Kampanelja (Juan José Campanella) spāņu valodā
2010 (83.) "Atriebība" In a Better World / Hævnen Karogs: Dānija Dānija Suzanne Bīra (Susanne Bier) dāņu valodā
(daļēji arī zviedru un angļu valodā)
2011 (84.) "Šķiršanās" A Separation / Jodái-e Náder az Simin Karogs: Irāna Irāna Asgars Farhadi persiešu valodā
2012 (85.) "Mīlestība" Amour / Amour Karogs: Austrija Austrija Mihaels Hāneke franču valodā
2013 (86.) "Dižais skaistums" The Great Beauty / La grande bellezza Karogs: Itālija Itālija Paolo Sorrentīno itāļu valodā
2014 (87.) "Ida" Ida Karogs: Polija Polija Pāvels Pavļikovskis (Paweł Pawlikowski) poļu valodā
2015 (88.) "Saula dēls" Son of Saul / Saul fia Karogs: Ungārija Ungārija Lāslo Nemešs (László Nemes) ungāru valodā
(daļēji arī jidišā, vācu un poļu valodā)
2016 (89.) "Komivojažieris" The Salesman / Forushandeh Karogs: Irāna Irāna Asgars Farhadi persiešu valodā
2017 (90.) "Fantastiskā sieviete" A Fantastic Woman / Una Mujer Fantástica Karogs: Čīle Čīle Sebastjans Lelio spāņu valodā
2018 (91.) "Roma" Roma Karogs: Meksika Meksika Alfonso Kuarons spāņu valodā un Mixtec valodā

Balva "Labākā starptautiskā spēlfilma"[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

2019. gada aprīlī kategorija pārsaukta par "Labākā starptautiskā spēlfilma".

Gads (ceremonija) Nosaukums Nosaukums angliski / oriģinālvalodā Valsts Režisors Valoda
2019 (92.) "Parazīts" Parasite / 기생충 Karogs: Dienvidkoreja Dienvidkoreja Pons Čunho korejiešu valodā un angļu valodā
2020 (93.) "Vēl pa mēriņam" Another Round / Druk Karogs: Dānija Dānija Tomass Vinterbergs dāņu valodā un zviedru valodā
2021 (94.) "Brauc ar manu auto" Drive My Car / ドライブ・マイ・カー Karogs: Japāna Japāna Rjusuke Hamaguti (濱口 竜介) japāņu valodā
2022 (95.) "Rietumu frontē bez pārmaiņām" All Quiet on the Western Front/ Im Westen nichts Neues Karogs: Vācija Vācija Edvards Bergers (Edward Berger) vācu valodā
2023 (96.) "Interešu zona" The Zone of Interest Karogs: Apvienotā Karaliste Lielbritānija Džonatans Gleizers vācu valodā, jidišā, poļu valodā

Vairākkārtējie balvas ieguvēji[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

Balvas par labāko filmu svešvalodā pārsvarā ir ieguvušas Eiropas valstu filmas. Skaitot no 1947. gada, pavisam pasniegtas 75 balvas, no kurās 58 ir ieguvušas Eiropas valstis (ieskaitot PSRS un Krieviju), 9 Āzijas, 3 Āfrikas un 5 Amerikas filmas. Visvairāk balvu ieguvusi Itālija — 11 balvas "Labākā filma svešvalodā" un 3 "Speciālās goda balvas labākai filmai svešvalodā", bet Francija — attiecīgi 9 un 3 balvas.

Lai gan balva tiek piešķirta valstij, tomēr var atzīmēt faktu, ka 4 reizes balva "Labākā filma svešvalodā" ir tikusi piešķirta filmām, kuru režisors bijis Federiko Fellīni. Ņemot vērā arī no 1947. līdz 1955. gadam piešķirtās "Speciālās goda balvas labākai filmai svešvalodā", 4 reizes apbalvotas arī Vitorio De Sikas režisētās filmas (attiecīgi 2 un 2 balvas).

Skatīt arī[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

Atsauces[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

  1. «Rule One: Award Definitions». Academy of Motion Picture Arts and Sciences. AMPAS. Arhivēts no oriģināla, laiks: 2014. gada 9. jūnijā. Skatīts: 2013. gada 30. augusts. Arhivēts 2014. gada 9. jūnijā, Wayback Machine vietnē.
  2. «Rule Thirteen: Special Rules for the Foreign Language Film Award». Academy of Motion Picture Arts and Sciences. AMPAS. Arhivēts no oriģināla, laiks: 2013. gada 30. jūlijā. Skatīts: 2013. gada 30. augusts. Arhivēts 2013. gada 30. jūlijā, Wayback Machine vietnē.
  3. Jeremy Kay. «Academy leaves Netflix eligibility rule intact, changes name of foreign language category». Screen (angļu). Skatīts: 2019-04-24.
  4. Matt Donnelly. «Netflix Can Chill: Academy Rules No Change in Streaming Oscar Eligibility». Variety (angļu), 2019-04-24. Skatīts: 2019-04-24.

Ārējās saites[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]