Dalībnieka diskusija:Neitrāls vārds

Lapas saturs netiek atbalstīts citās valodās.
Vikipēdijas lapa


Esi sveicināts(a) Vikipēdijā!


Iesākumā lūdzam iepazīties ar svarīgāko informāciju, kas jāzina, uzsākot darbu!

Pirms pirmā raksta izveides lūdzam izlasīt lapu Raksta izveidošana un apmeklēt rakstu vedni.


Sveiks(a), Neitrāls vārds. Esi sveicināts(a) Vikipēdijā latviešu valodā.

Vikipēdija ir brīva enciklopēdija ar bezmaksas saturu, kuru var lasīt un rediģēt ikviens.


Diskusiju lapās lūgums parakstīties ar 4 tildēm (~~~~) vai rīku joslā nospiest pogu . Paldies.

-- 21:35, 21 novembrī, 2011 (UTC)

Pāradresācijas[labot pirmkodu]

Lūgums netaisīt "atributīvu" pāradresācijas - šeit tā nav pieņemts. Katram no Tevis veidotajiem atributīviem var būt vairākas nozīmes. --Kikos (diskusija) 15:01, 25 novembrī, 2013 (EET)

Sveiki, nezinu vai atbeldēt šeit vai uz Jūsu diksuiju lapas, redzēju, ka vārdam "latviešu" bija šāda pāradresācija un pieņemot, ka latviešu valodā šādi "atributīvi dsk. ģenitīvi" tiek bieži lietoti bez tā varda ko viņi apraksta (parasti vienīgais aprakstītais vārds ir "valoda"), un pieņemot, ka citos šo vārdu dsk. ģen. lietojumos aprakstītais vārds netiktu atmests (piem., "krievu kopiena" vai "krievu pareizticīgā baznīca", kas netiktu nekad saukta par vienkārši "krievu" vai tml.), bet nu labi ja jūs gribat viņus dzēst – OK, tad vajag caur vertikālās strīpas simbolu pievienot precīzāku iekšējā linka adresi. Neitrāls vārds (diskusija) 15:33, 25 novembrī, 2013 (EET)
Atbildei vieta ir pareizā :) Pāradresāciju "latviešu" izdzēsu - 3/4 no saitēm pēc konteksta bija uz latviešiem un tikai 1/4 uz valodu. Tāpēc arī no šadām pāradresācijām izvairāmies. --Kikos (diskusija) 15:53, 25 novembrī, 2013 (EET)

Piezīmes un atsauces[labot pirmkodu]

Palīdzība:Atsauces un ārējās saites. Piemēru lietojumam rakstā skatīt Magdalēna Neinere#Piezīmes un atsauces. --FRK (diskusija/devums) 09:33, 7 decembrī, 2013 (EET)

Man tur bija viena {{atsauces}} iezīme raksta "ķermenī" par kuru es nezināju, kura konfliktēja, tāpēc es tur kaut kādus 6 editus taisīju, bet pēc tam es viņu noņēmu. Tagad visas ir vienuviet. Neitrāls vārds (diskusija) 11:08, 7 decembrī, 2013 (EET)

Par rakstu Dzimtes pētījumi. Lai gan nepiekrītu pirmajam rakstītājam (uzliku neitralitātes veidne), atjaunoju iepriekšējo tekstu. Vienkārša dzēšana nav īpaši labs stils. Labāk radikāli uzlabojiet. --Feens (diskusija) 12:33, 9 oktobrī, 2014 (EEST)

Es īstenībā gribēju no sākuma likt {{dzēst}}, bet tad man "sirds atmaiga" un izdomāju ātri, ātri izrediģēt. Varbūt dalīt uz divi? Tendenciozais teksts bez atsaucēm varētu iet redirektā Genderu teorija + dzēšanas nominācija un mani divi teikumi zem Dzimtes pētījumi? Varētu arī visu vienkārši izdzēst, manuprāt labāk, jo lv.wiki tomēr ir ļoti zema aktivitāte un neviens jau uz to neitralitātes veidni nereaģēs, bet kāds socioloģiju studējošais uzklikšķinās uz "dzimtes pētījumi" Google rezultātos un ierēks kādas nereferencētas muļķības tiek publicētas lv.wiki, nu tā to iedomājos es... Neitrāls vārds (diskusija) 12:46, 9 oktobrī, 2014 (EEST)
Uzliku "dzēst". --Feens (diskusija) 13:16, 9 oktobrī, 2014 (EEST)
@Feens, mana "netendenciozā" 2 teikumu pārsauktā versija gan varēja palikt, protams, 2 teikumu aizmetņi arī nav nekas diži labs. Redirektu genderu teorija arī vajadzētu dzēst (tas pašizdomātais nosaukums bija sākotnējā raksta lielākā problēma īstenībā), nezinu vai redirektiem liek to veidni vai izdzēš ar galveno rakstu? Neitrāls vārds (diskusija) 13:25, 9 oktobrī, 2014 (EEST)

Rakstu tulkošana[labot pirmkodu]

Sveiki, es iesāku šo diskusiju par Baltu pirmvalodu ar piedāvājumu un lūgumu. Vai jūs varētu palīdzēt?--Ed1974LT (diskusija) 2016. gada 6. augusts, plkst. 19.00 (EEST)[atbildēt]

Tēma gan ir nedaudz sarežģīta. Cik saprotu, tad populārākā (pēdējo gadu) teorija ir, ka slāvu valodas ir rietumbaltu atzars, no tā izriet, ka iekļaujot rietumbaltus ir jāiekļauj slāvi, tāds koncepts kā austrumbaltu pirmvaloda (kur nav rietumbaltu un slāvu) joprojām nav izstrādāts, ir tikai tāda, kur viss ir "vienā katlā" -- latviešu, lietuviešu un prūšu --, bet tā, strikti skatoties, netiek uzskatīta par valīdu klasifikāciju, cik saprotu.
Ja vadās pēc tradicionālās klasifikācijas (kas izturas agnostiski pret slāvu vietu), tad Karuļa etimoloģijas vārdnīcas pielikumā bija labs pārskats par baltu pirmvalodu (tā laika izpratnē), ko varētu izmantot, lai referencētu apgalvojumus rakstā, bet man viņai tagad nav pieejas (neesmu Latvijā). Neitrāls vārds (diskusija) 2016. gada 28. augusts, plkst. 23.58 (EEST)[atbildēt]
Neņēmot vērā pretrunīgas teorijas, tas ir iespējams tādu rakstu izveidot. Vai jūs protat lietuviski? Varētu tulkot lietuvisku rakstu. Cits temāts: es uzrakstīju jautājumu raksta "Lībiešu valoda" diskusijā, varbūt jūs varētu man to paskaidrot (es to tulkoju lietuviešu valodā)?. Būtu jauki, ja jūs mani pieminētu man adresētā komentārā (Dalībnieks:Ed1974LT), lai es atrāk uz to reaģētu.--Ed1974LT (diskusija) 2016. gada 11. novembris, plkst. 00.50 (EET)[atbildēt]
P. S. Nevajag slāvu valodas iekļaut rakstā par baltu pirmvalodu, krievu vikipēdijā arī ir pieminēts tāds viedoklis, taču viņiem ir atsevišķs raksts gan par baltu, gan par slāvu pirmvalodām. Šai rakstā es nesadalu baltu pirmvalodu dažos gabalos (rietumbaltu, austrumbaltu), bet, cik tas iespējams, ņemu kopīgās iezīmes (tas viss savākts no man pieejamiem avotiem). Būtībā to visu var atrast Z. Zinkeviča un P. Dini grāmatās, bet dažu nekatrās dzimtes galotņu dēļ bija jāpapūlas pārējo autoru darbos tās meklējot. Es ceru, jūs sapratīsit manu latviešu valodu :)--Ed1974LT (diskusija) 2016. gada 21. novembris, plkst. 01.39 (EET)[atbildēt]

Tas, ka krieviem vai citiem slāviem nepatīk baltu-slāvu valdou grupa nav pārsteigums, jo tā klasifikācija faktiski nozīmē, ka slāvu valodas ir anahronisms, citiem vārdiem, slāvu valodas īstenībā ir baltu valodas.

Atklāti sakot, es ne pārāk protu lietuviski, bet es protu improvizēt (un es +/- zinu liet./lat. skaņu atbilsmes, piemēram, es zinu, ka bendras ir "biedrs" :D)

Bet varbūt derētu drīzāk paplašināt rakstu par lietuviešu valodu tā vietā, lai satrauktos par tādām kontroversiālām lietām kā baltu valodu grupa?

Baltija katrā ziņā ir aizraujošs reģions – (morfoloģiski un citā ziņā) viskonservatīvākā no dzīvajām indeiropiešu valodām – lietuviešu – satiekas ar ziemeļāzijas – urāliešu valodām. :) Neitrāls vārds (diskusija) 2017. gada 5. februāris, plkst. 23.21 (EET)[atbildēt]

Es mēģināju šeit rakstīt par lietuviešu valodu, taču līdz šim tai rakstā ir iekļauta zīme par pareizrakstības kļūdām :)--Ed1974LT (diskusija) 2017. gada 9. februāris, plkst. 23.07 (EET)[atbildēt]
Es uztaisīju nelielu copy edit un noņemu to veidni sadaļā par dialektiem liet. val. rakstā, raksta vēsturē var redzēt, ka izmaiņas ir minimālas.
Nav vēlams pārāk satraukties par dzēlīgiem komentāriem lv.wiki (konstruktīvi komentāri ir viena lieta, bet dzēlīgi – cita).
Man aktuālāk liekas, lai būtu vienots formatējums, piemēram, kad ir grafēma, lai ir <a>, kad ir fonēma, lai ir /a/, kad fonētisks attainojums – [a], IPA alfabētā. Protams, tas var būt piņķerīgi (varbūt pat neiespējami), jo visiem patīk lietot savus īpašos fonētīskos alfabētus ("urāliešu fonētiskais alfabēts", "latgaliešu fonētiskā transkripcija"...) reāli katrs, kam nav slinkums izgudro savu fonētisko alfabētu, šeit varbūt var pieskaitīt baltistus.
Šis ir tas, kas man liekas aktuālāk, jo problēmu ar "latviešu valodas normām" tur bija ļoti maz (vai vispār nebija). Neitrāls vārds (diskusija) 2017. gada 10. februāris, plkst. 06.42 (EET)[atbildēt]
Paldies par labojumiem (tikai laikam jāraksta "anīkštiešu", jo letonika.lv dod formu "anīkštietis" (salīdz. latgalietis - latgaliešu), neraugoties uz to, ka pilsētas nosaukums ir Anīkšči).
Bet burtu un skaņu atšķirīgs apzīmējums ir patiešām sarežģīta lieta.--Ed1974LT (diskusija) 2017. gada 10. februāris, plkst. 18.38 (EET)[atbildēt]

Labdien! Es jau pārtulkoju jūsu rakstu par lībiešu valodu. Es gribētu precizēt vārda "apskatīt" nozīmi teikumā, piem., "Rudzīte neapskata tuvāk šķietamās līdzības šo adverbu atvasināšanā,". Vai jūs varētu man uzrakstīt sinonīmus, lūdzu?--Ed1974LT (diskusija) 2017. gada 14. februāris, plkst. 20.54 (EET)[atbildēt]

Ed1974LT, "apskatīt tuvāk" ~ "iedziļināties" ~ "analizēt padziļinātāk" ~ "vērtēt padziļinātāk" vai tml. (Ja atceros pareizi, tad tur ir domāts specifiski, ka viņa "neatgremo" sīkāku informāciju no tiem avotiem, ko viņa konspektē tajā viņas rakstā. Viņa pati īstenībā tur neko neanalizē, bet tikai ziņo par to, kas ir rakstīts citos avotos un tur viņa izvēlējās neiedziļināties.)
Paldies par "anīkštietis" izlabošanu, man jau likās, ka varētu būt kaut kas tāds (latv. val. "eifonijas" noteikumi, ka nedrīkst būt pārāk daudzi šņāceņi viens pēc otra.)Neitrāls vārds (diskusija) 2017. gada 15. februāris, plkst. 00.29 (EET)[atbildēt]
Paldies par paskaidrojumu, tad es esmu pārtulkojis to pareizi :) Ja jums kad būtu brīvs laiks, vai jūs varētu liet. rakstā paskatīties uz pronomu (Įvardis) un skaitļa vārdu (Skaitvardis) tabulām? Es tās iekļāvu no krievu viki, taču tur daudz formu variantu. --Ed1974LT (diskusija) 2017. gada 15. februāris, plkst. 00.45 (EET)[atbildēt]
Es pārbaudīju to visu jūsu norādītajā vārdnīcā un krievu wiki gandrīz visi piemēri bija nepareizi.--Ed1974LT (diskusija) 2017. gada 19. februāris, plkst. 15.07 (EET)[atbildēt]
Ed1974LT, jā, es atceros, kad es skatījos uz ru.wiki rakstu, tur varēja redzēt, ka ortogrāfija nav gluži saskaņā ar standartu vairākās tabulās tajā (ru.wiki) rakstā.
Tad Jūsu gala redakcija lietuviešu versijai ir publicēta? Es varu uzmest aci locīšanas tabulām. Neitrāls vārds (diskusija) 2017. gada 21. februāris, plkst. 22.58 (EET)[atbildēt]
O, es būtu jums par to ļoti pateicīgs! (Tas ir šeit)--Ed1974LT (diskusija) 2017. gada 21. februāris, plkst. 23.03 (EET)[atbildēt]
Tā kā tas ir Jūsējs raksts, tas arī lietuviešu Vikipēdijā ir piešķirts vērtīgo kategorijai.--Ed1974LT (diskusija) 2017. gada 21. februāris, plkst. 23.35 (EET)[atbildēt]

Vietniekvārdu (pronomenu) tabulās gandrīz viss izskatās OK, izņemot iekavas inesīvā un elatīvā (piem., mins(õ) un minst(õ)), viņiem nav divas lokatīva formas tur, vardsakot, ir minsõ, bet forma *mins nepastāv, tāpēc var ņemt nost iekavas tur (arī citām personām). Tas neattiecas uz illatīvu, piemēram, minnõ(z), jo minnõ un minnõz ir divas alternatīvas formas. Šiten var apskatīt lībiešu vietniekvārdu paradigmas: en:wikt:minā.

  • Zem īž tabulas ir teikts Lyvių kalbos sangrąžinis įvardis īž daugmaž atitiktų liet. savęs. Man ir grūti spriest (jo es ļoti maz saprotu lietuviešu valodu), bet varbūt labāk pats nevis savęs? Ģenitīvs no īžeņtš ļoti labi atbilst nozīmei "savs" (vai morfoloģiski tuvāk – "paša"), bet nominatīvs īž varbūt labāk atbilst "pats"? (Bet, protams, pastāv iespēja, ka es maldos.)
  • Literatūras saraksta pašās beigās, kur ir "Vinklers, Eberhards..." un pēc tam "Winkler, Eberhard... angļu valodas versija pieejama arī online..." pēdējā rindiņa bija "dublicēta".

Bet kopumā viss ir OK un apsveicu ar vērtīga raksta statusa iegūšanu! :) Neitrāls vārds (diskusija) 2017. gada 22. februāris, plkst. 01.42 (EET)[atbildēt]

Liels paldies par Jūsu rakstu un palīdzību! Vēl viens mazs jautājumiņš: ko tiešām nozīmē "dzērājs teļš" (tas, kurš zīž govij pienu vai dzer ūdeni)? Šis bija viens no paraugiem par ietekmi uz latviešu valodu :). --Ed1974LT (diskusija) 2017. gada 22. februāris, plkst. 02.47 (EET)[atbildēt]

Neitrāls vārds, arī tavs viedoklis ir svarīgs nākotnes kopienas diskusijā[labot pirmkodu]

Es aicinu tevi pievienoties diskusijai par Wikimedia kustības nākotni. Jau vairākas nedēļas daudzās valodās notiek diskusija par nākamo 15 gadu prioritātēm: Kas būs tas, kas paātrinās mūsu progresu? Kas ir pats svarīgākais, ko mēs varam kopīgi paveikt nākamo 15 gadu laikā? Kas mūs vienos un iedvesmos? Šie ir tie svarīgākie jautājumi.

Arī tavs viedoklis ir svarīgs, neatkarīgi no tā, vai esi administrators vai tikai labo drukas kļūdas. Pievienojies diskusijai latviešu valodā, iesniedzot savas idejas, vei komentējot citas.

Papildu informācijai vari apskatīt šīs saites:

Ja ir neskaidrības, droši jautā. --Papuass (diskusija) 2017. gada 11. aprīlis, plkst. 11.30 (EEST)[atbildēt]

Vikipēdijas darbnīca[labot pirmkodu]

Labdien!

6. jūnijā (otrdien) Vikipēdijas projektam latviešu valodā paliek 14 gadu. Lai to atzīmētu, aicinām visus, kas iepriekš darbojušies projektā, dienas laikā (00.00—24.00) uzrakstīt kādu jaunu rakstu. Vairāk informācijas atrodams iniciatīvas lapā. Tēma ir vēlama no vajadzīgo rakstu saraksta, bet derēs arī cita. Paldies arī par Tavu iepriekšējo ieguldījumu Vikipēdijas projektā! -- Edgars2007 (diskusija) 2017. gada 5. jūnijs, plkst. 18.55 (EEST)[atbildēt]

Vikipēdijas darbnīca[labot pirmkodu]

Labdien!

6. jūnijā (trešdien) Vikipēdijas projektam latviešu valodā paliek 15 gadu. Lai to atzīmētu, aicinām visus, kas iepriekš darbojušies projektā, dienas laikā (00.00—24.00) uzrakstīt kādu jaunu rakstu. Vairāk informācijas atrodams iniciatīvas lapā. Tēma ir vēlama no vajadzīgo rakstu saraksta, bet derēs arī cita. Paldies arī par Tavu iepriekšējo ieguldījumu Vikipēdijas projektā! -- Edgars2007 (diskusija) 2018. gada 2. jūnijs, plkst. 16.38 (EEST)[atbildēt]