Diskusija:The Backrooms

Lapas saturs netiek atbalstīts citās valodās.
Vikipēdijas lapa

Diez vai šo būtu pareizi burtiski tulkot no angļu valodas. Tilde backrooms tulko kā "slepenās laboratorijas", kas arī laikam īsti neatbilst. Krievi tulkojuši kā "закулисье", kas mums arī neder, jo "aizkulises" ir vairāk pārnesta nozīme. --ScAvenger (diskusija) 2022. gada 4. maijs, plkst. 23.36 (EEST)[atbildēt]

Manuprāt, jāatstāj angļu nosaukums "The Backrooms", kā vairumā citu valodu. --ScAvenger (diskusija) 2023. gada 17. marts, plkst. 07.28 (EET)[atbildēt]