Diskusija:Geimeris

Lapas saturs netiek atbalstīts citās valodās.
Vikipēdijas lapa

Man ir smagas aizdomas, ka geimeris nav īsti literārs vārds kurā būtu jāsauc raksts par cilvēkiem ,kas aizraujas ar datorspēlēm. Es arī nevaru ieteikt kā to uzlabot - var, iespējams, vienoties, ka nosaukums paliek tāds pats, taču tādā gadījumā raksts būs patizlas kvalitātes, jo katram ir sava izpratne par to kas ir geimeris - vienam liksies, ka tas kas spēlē "Solitaire" uz datora ir jau pasaulei zudusi dvēseli, citam liksies savādāk. Varbūt labāk būtu uztaisīt sarakstu/rakstu par spēļu kultūras pseidožargonismiem, kur varētu salikt visus - geimerus, nolaiferus, kemperus un rašerus vienā vietā. --Krishjaanis 06:22, 4 jūlijā, 2008 (UTC)

Angļu rakstā jau bija uzskaitītas geimeru pakāpes, kad būs laiks iztulkošu arī tās. Gamerzx 06:26, 4 jūlijā, 2008 (UTC)
Tas tomēr neatrisina problēmu ar vārda latviskošanu. Piedāvāju "datorspēļu spēlētājs". Nav tas labākais variants, tomēr gaidu arī citus ierosinājumus. --SpeedKing (runāt) 07:46, 4 jūlijā, 2008 (UTC)
Datorspēļu spēlētājs ir jebkurš cilvēks, kurš šobrīd spēlē datorspēli, bet geimeris ir tāds, kuram tas īpaši patīk un interesē. Diemžēl neko labāku pats nevaru ieteikt. :) Tas jau latviešu valodai raksturīgi, ka tā bieži "netiek līdzi" dzīvei (arī valodnieku dēļ, kuri labprātāk ražo Īslandes un eiras). --Feens 08:54, 4 jūlijā, 2008 (UTC)
Domāju, ka nosaukums varētu arī palikt šāds, rakstā norādot, ka tas ir tāds žargonisms. --Papuass 08:56, 4 jūlijā, 2008 (UTC)
Es vienu brīdi esmu dzirdējis parodētu valodniecības variantu - spēlnis. Taču tas bija tikai tāda joka līmenī. Ja nu tiešām nav vēlmes veidot šādu žargonismu apkopojumu vienā rakstā (kā jau es minēju augstāk), tad var arī atstāt to Geimeris un manuprāt latviešu vikipēdija dēļ tā jau nu necietīs. --Krishjaanis 09:00, 4 jūlijā, 2008 (UTC)
Piekrītu viedoklim, ka var palikt geimeris, norādot, ka tas ir žargonisms, jeb kā tur to valodniecībā sauc. --Feens 09:04, 4 jūlijā, 2008 (UTC)