Diskusija:Karloss Kastanjeda

Lapas saturs netiek atbalstīts citās valodās.
Vikipēdijas lapa

Jautājums: kāpēc uzvārds tiek atveidots no spāņu valodas? --Gaujmalnieks (diskusija) 2015. gada 1. novembris, plkst. 15.43 (EET)[atbildēt]

Jo tas ir spāņu uzvārds? --FRK (diskusija) 2015. gada 1. novembris, plkst. 16.00 (EET)[atbildēt]

Kastaņeda[labot pirmkodu]

Tomēr nesaprotu. Normālā spāņu valodas pierakstā atveidota skaņa, latviski "ņ" , spāņiem ar viņu speciālo burtu, un pēkšņi rakstā pieslejamies tām valodām, kurām šādas skaņas (un tās atveidojuma) nav un tiek "rakstīts riņķī un apkārt", " nj" . 136.173.62.129 2023. gada 16. oktobris, plkst. 01.08 (EEST)[atbildēt]

Skatīt Spāņu īpašvārdu atveidošana. Šeit līdzīgā gadījumā arī ir "nj". Papuass (diskusija) 2023. gada 16. oktobris, plkst. 10.44 (EEST)[atbildēt]