Diskusija:Nadežda Krupska

Lapas saturs netiek atbalstīts citās valodās.
Vikipēdijas lapa

ir tiešām Nadežda Krupska nevis Nadežda Krupskaja? --Biafra (diskusija) 23:19, 27 janvārī, 2015 (EET)

LPE ir Krupskaja, kāpēc Krupska? @Kikos:? --Biafra (diskusija) 22:56, 21 aprīlī, 2015 (EEST)
Varbūt Krupskaja ir kāda eksonīmā forma, bet pēc atveidošanas likumiem jābūt "Krupska". Papētīšu. --Kikos (diskusija) 06:56, 22 aprīlī, 2015 (EEST)
Vīrs Krupkis, tātad sieva - Krupska :) Pionieros un citās dzīves augstskolās man vienmēr tika piedāvāta Krupska. --Feens (diskusija) 08:45, 22 aprīlī, 2015 (EEST)
es gan pionieros nestājos, bet oktobrēna atmiņā stāv Krupskaja. tā ir arī LPE. bet var jau būt ka nav jāmāžojas. tikai jautājums. --Biafra (diskusija) 00:01, 23 aprīlī, 2015 (EEST)
Kādēļ tad ir, piemēram, Tolstojs un Tolstaja? --ScAvenger (diskusija) 2020. gada 23. marts, plkst. 13.17 (EET)[atbildēt]
Divas pēc izcelsmes atšķirīgas uzvārda atveides sistēmas. Krupsky ir poļu uzvārds un atveidojas pēc vienas shēmas (Krupskis, Krupska), bet Tolstojs/Tolstaja - krievu (kā tīrs īpašības vārds) un atveidojas atšķirīgi. Tāpat Ščastļivijs/Ščastļivaja u.c. --Kikos (diskusija) 2020. gada 23. marts, plkst. 13.50 (EET)[atbildēt]