Diskusija:Stanislass Vavrinka
Izskats
Pareizāk būs Stanislass. Nav iemesla mīkstināt. --Kikos 20:02, 20 janvārī, 2009 (UTC)
Un kāpēc pie oriģinālrakstības ir itāļu valoda? Lozanna ir Šveices franču daļā. Bet pašam Vavrinkam tēvs - vācietis, bet vecvecāki - čehi. :) --Feens 20:40, 20 janvārī, 2009 (UTC)
Sāc diskusiju par Stanislass Vavrinka
Diskusiju lapas ir vieta, kur dalībnieki var apspriest to, kā panākt, lai Vikipēdija ir vieta, kur informācija ir visprecīzākā. Tu vari izmantot šo lapu, lai uzsāktu diskusiju ar citiem, par to, kā uzlabot rakstu "Stanislass Vavrinka".