Pāriet uz saturu

Pupiņvaloda

Vikipēdijas lapa

Pupiņvaloda ir latviešu valodā lietota rotaļu valoda. Pupiņvaloda nav patstāvīgi eksistējoša valoda, bet tiek veidota, balstoties uz latviešu valodu. Pupiņvalodas vārdi tiek veidoti, pēc katras patskaņu un divskaņu grupas pievienojot burtu "p" un tos atkārtojot kā, piemēram, suns — supuns, autortiesības — aupautoportiepiesīpībapas, papagailis — papapapagaipailipis, govs — gopovs, dezoksiribonukleīnskābe — depezopoksipiripiboponupukleīpeīnskāpābepe.

Pupiņvalodai radniecīga valodas pārveidošana ir aprakstīta jau senos avotos, piemēram 13. gadsimtā sarakstītajā indiešu Kāmasūtrā.[1]

Valodu rotaļas, kas ir radniecīgas pupiņvalodai, sastopamas arī citās valodās:

  • Angliski: Gibberish, Pig Latin
  • Zviedru: Allspråket (Identiska Pig Latin, bet ar sufiksu "-all" nevis "-ay".)
  • Somiski: Konttikieli, Vedkieli
  • Franciski: Javiešu (līdzskanis + patskanis → līdzskanis + “av” + patskanis), Louchébem (pārvieto pirmo līdzskani uz beigām; pievieno "-ème" beigās un tad "L" jaunā vārda sākumā)
  • Vāciski: Löffelsprache — infix "@ləf"
  • Ivritā: "bet" valoda, "gimel" valoda (līdzskanis pievienots pēc katra patskaņa)
  • Ungāriski: Madárnyelv ("putnu valoda") — infix "@v" vai "@rg" (Tudsz így beszélni? → Tuvudsz ívígy beveszévélnivi?)
  • Spāniski (Latīņamerika): Jerigonza — "@p*" (Hola mundo → Hopolapa mupundopo) efe valoda — "@f" (Hola mundo → Hofolafa mufundofo) vai dažādās variācijās "@g@d": (Hola mundo → Hogodolagada mugudundogodo)
  • Spāniski (Venecuēla): Cuti Runa — Priedēklis "cuti" tiek lietots pirms katras zilbes. Piemēram: "Buenos Dias" kļūst: cutibu-cutie-cutinos cutidi-cutias.
  • Portugāliski: Língua do P/Língua dos PP/Língua dos Pês ("Pvaloda") — "p@" (Epeupu Apamupu-tepe)
  • Rumāniski: Păsărească ("putnu valoda") — "@p*" (Bună ziua! → Bupunăpă zipiuapa!)

Ārējās saites

[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]
  1. Kamasutra of Vatsyayana, 1963. Bombay: Jaico Publishing House, lpp 14