Temats Dalībnieka diskusija:Edgars2007
Nesapratu Jūsu labojuma jēgu.
Un kāda jēga vienkārši uzrakstīt "raksts"? Kāpēc tas bija nepieciešams mainīt? Atbildot uz šiem jautājumiem.
Un kāpēc vajadzēja reāli sačakarēt pašu veidni un pašreizējo veidnes lietojumu?
Tā kā veidnes un kodi nav kā nav tulkots uz latviešu valodu. Ta un varētu mums pēc tam viss ir labi, kvalitatīvi tulkot no angļu valodas. Galvenais pacietību!
Vēl jo vairāk, tika noformēšana. Saku jums paldies, ka jūs tas nav izņemta - Veidne:Olive, Veidne:Olive/doc; Veidne:Aqua, Veidne:Aqua/doc
Es sapratu no @Zuika komentāra, ka veidnes "uzlabošana" sabojāja pēdējo izmaiņu lapu.
un visu pārējo
@ScAvenger Es ne ļoti saprotams, ko jums bija prātā?
Es jau neko, es tikai konstatēju faktu. Jūsu darbība gan nav īsti saprotama. Valoda arī :)
Skaidrs :)