Attēls:Sprachen GR 2000.png

Lapas saturs netiek atbalstīts citās valodās.
Vikipēdijas lapa

Sākotnējais fails(1 500 × 1 031 pikseļi, faila izmērs: 231 KB, MIME tips: image/png)

Kopsavilkums

Apraksts
Deutsch: Verbreitung der vier Landessprachen der Schweiz im Kanton Graubünden im Jahr 2000
 
Rumantsch
 
Deutsch
 
Italienisch
English: Distribution of the three official languages of Graubünden in 2000. Striped areas have swinging majority, traditionally strong minorities (+30%) of either official languages or are officially bilingual communities.
 
Romansh-speaking areas
 
German-speaking areas
 
Italian-speaking areas
Ripoarisch: De Verdeilong vun de drei offzjälle Schprooche en Jraubünde im Johr 2000. Jääjende met Schtriefe han wääßelnde Miehheite un traditjonäll schtarke Menderheite vun övver drißßesch Prozänt un sin offizjäll zwieschroocheje Jemeinde.
 
Mer kallt Romantsch
 
Mer kallt Dütsch
 
Mer kallt Etaläänesch
Datums
Avots Bundesamt für Statistik, Volkszählung 2000
Autors Marco Zanoli (sidonius 14:46, 18 June 2006 (UTC))
Atļauja:
(Šī faila izmantošana citur)

You may use my work outside wikipedia for free as long as you name me as the author. If you would like to use my work in a print medium, please send me a specimen copy. Contact me if you have questions regarding the license or if you want individual changes to the map (marco.zanoli at hotmail.ch).

w:en:Creative Commons
atsaucoties nemainot licenci
This file is licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 4.0 International license.
Atsauce: Marco Zanoli
Jūs varat brīvi:
  • koplietot – kopēt, izplatīt un pārraidīt darbu
  • remiksēt – pielāgot darbu
Saskaņā ar šādiem nosacījumiem:
  • atsaucoties – Tev ir jānorāda autors, saite uz licenci un to, vai veiktas kādas izmaiņas. To var darīt jebkādā saprātīgā veidā, bet ne tādā, kas norādītu, ka licencētājs atbalsta tevi vai veidu, kā tu izmanto šo darbu.
  • nemainot licenci – Ja tu miksē, pārveido vai izmanto materiālu, tev savs devums jāpublicē ar to pašu vai saderīgu licenci kā oriģināls.
Citas versijas
Romanische Version

Licence

Es, šī darba autortiesību īpašnieks, publicēju to saskaņā ar šo licenci:
w:en:Creative Commons
atsaucoties nemainot licenci
Šis fails tiek izplatīts saskaņā ar licences Creative Commons Atsauce-Līdzīgi Noteikumi 2.5 Vispārējiem noteikumiem.
Jūs varat brīvi:
  • koplietot – kopēt, izplatīt un pārraidīt darbu
  • remiksēt – pielāgot darbu
Saskaņā ar šādiem nosacījumiem:
  • atsaucoties – Tev ir jānorāda autors, saite uz licenci un to, vai veiktas kādas izmaiņas. To var darīt jebkādā saprātīgā veidā, bet ne tādā, kas norādītu, ka licencētājs atbalsta tevi vai veidu, kā tu izmanto šo darbu.
  • nemainot licenci – Ja tu miksē, pārveido vai izmanto materiālu, tev savs devums jāpublicē ar to pašu vai saderīgu licenci kā oriģināls.

Captions

Pievieno vienas rindiņas aprakstu, ko šis fails attēlo

Šajā failā attēlotais

attēlo

18 jūnijs 2006

Faila hronoloģija

Uzklikšķini uz datums/laiks kolonnā esošās saites, lai apskatītos, kā šis fails izskatījās tad.

Datums/LaiksAttēlsIzmēriDalībnieksKomentārs
tagadējais2010. gada 4. jūlijs, plkst. 08.042010. gada 4. jūlijs, plkst. 08.04 versijas sīktēls1 500 × 1 031 (231 KB)DcoetzeeBotRemove watermark, add author and license data to image metadata, decrease filesize with pngcrush
2008. gada 1. jūnijs, plkst. 15.472008. gada 1. jūnijs, plkst. 15.47 versijas sīktēls1 500 × 1 031 (297 KB)Sidoniusergänzt und überarbeitet
2008. gada 1. jūnijs, plkst. 13.302008. gada 1. jūnijs, plkst. 13.30 versijas sīktēls1 500 × 1 034 (170 KB)SidoniusFarben verbessert
2006. gada 18. jūnijs, plkst. 17.462006. gada 18. jūnijs, plkst. 17.46 versijas sīktēls1 500 × 1 034 (167 KB)Sidonius== Beschreibung == {{Information| |Description=Verbreitung der vier Landessprachen der Schweiz im Kanton Graubünden im Jahr 2000 |Source=Bundesamt für Statistik, Volkszählung 2000 |Date=18.6.2006 |Author=Marco Zanoli (~~~~) |Permission=CC-BY 2.5, Bitte

Šo failu izmanto šajā 1 lapā:

Globālais faila lietojums

Šīs Vikipēdijas izmanto šo failu:

Skatīt šī faila pilno globālo izmantojumu.