Diskusija:Uzvārds

Lapas saturs netiek atbalstīts citās valodās.
Vikipēdijas lapa

Surname un Family name[labot pirmkodu]

Angļiem ir divi raksti Surname un Family name. Nesaprotu, kāda ir šo rakstu atšķirība? Vai kāds saprot? --Treisijs 14:14, 20 janvārī, 2012 (UTC)

Palasot šo abu rakstu diskusijas top skaidrs, ka viņiem pašiem nekas nav skaidrs :D Čto v lob, čto po lbu. --Kikos 14:39, 20 janvārī, 2012 (UTC)
Mūsdienās tas ir viens un tas pats, bet padomājiet piemēram, ka Latvijā agrāk cilvēkus identificēja pēc māju nosaukuma ~~Xil (saruna) 14:41, 20 janvārī, 2012 (UTC)
Man tas ir aktuāli, jo vajadzīgo rakstu uzskaitījumā ir family name, bet nav surname. Tagad ir raksts par uzvārdu ar starpviki saiti surname, un es nezinu, ko lai rakstu uzskaitījumā pretī family name. Varbūt family name latviski būtu "dzimtas nosaukums" vai kaut kā tamlīdzīgi? --Treisijs 15:00, 20 janvārī, 2012 (UTC)
Drīzāk izskatās, ka Uzvārds jāsasaista ar Family name, bet pretī Surname var sadzejot kaut ko tipa Pēcvārds :) vai patronīms (ķipa "otrvārds" - vācu wiki ir Nachname). Tur varētu smalki izrakstīties par visiem otršķirīgajiem identifikatoriem - islandiešu un mongoļu tēvvārdiem, arābu vietasvārdiem un vidusvārdiem, primārajiem identifikatoriem Austrumāzijas tautām utt. Jāsaprot ir tā, ka Family name apraksta personas identifikatoru, kas ir kopīgs ar tiešām radniecības saitēm saistītam personu lokam, bet Surname - jebkādu personas sekundāro identifikatoru (primārais ir tikai viņam personīgi dotais vai pieņemtais vārds). --Kikos 15:32, 20 janvārī, 2012 (UTC)
Da nafig tu mocies vienmēr, lai ir tieši tā kā anglsiki? Manuprāt, pilnīgi pietiek ar vienu rakstu par tēmu, lai arī tas nebūtu tieši tas, kas 50 citǟs Vikipēdijās. Īpaši šeit, kur nozīmes atšķirība minimāla un atbilstoša termina latviski īsti nav. Šeit drīzāk varētu uzrakstīt rakstu cilvēka vārds, kur apskatīt šīs identifikatoru variācijas. ~~Xil (saruna) 15:41, 20 janvārī, 2012 (UTC)
Es nemokos tieši tā kā angliski, bet gan tieši tā, kā tas ir vismaz 50+ citās Vikipēdijās. Un ja 50+ citas Vikipēdijas ir uzskatījušas, ka ir vajadzīgi divi raksti par līdzīgām tēmām, tad kāpēc lai tie nebūtu arī mums?!?! Bet atgriežoties pie tēmas: ja pareizi sapratu, tad starpviki saites šim rakstam ir jāmaina uz family name? --Treisijs 17:40, 20 janvārī, 2012 (UTC)
Starpwiki saites tur ir putrā. --Zemgalietis 17:57, 20 janvārī, 2012 (UTC)
de + fr + en = 50? Nebiju slinks un caurskatīju visus iw linkus. Arī tie, kas ir un ko spēju izlasīt (en, de), nav diez ko izcili. Pārējās visās valodās ir pāradresācijas. Kikos 18:02, 20 janvārī, 2012 (UTC)
Izskatīju pilnīgi visas starpviki saites, kas bija rakstā en:Surname, un pilnīgi visām, izņemot latviešu, atpakaļ vedošā saite bija uz en:Family name. Es angļu rakstā Surname izdzēsu starpviki saites, paskaidrojot kāpēc to daru. Bet šeit tūlīt nomainīšu starpviki saites. --Treisijs 20:29, 20 janvārī, 2012 (UTC)