Oto fon Mirbahs

Vikipēdijas lapa

Oto fon Mirbahs (Otto Johann Heinrich von Mirbach, 1766?—1855) bija vācbaltiešu muižnieks un vēsturnieks, Kurzemes bruņniecības Jelgavas apriņķa maršals. Sārcenes (Sahrzen), Dižilmājas (Groß-Ilmajen) un Mazilmājas (Klein-Ilmajen), Nodegu-Vartājas (Nodaggen-Wartajen) un Mazās Droges (Klein-Drogen) muižu īpašnieks. Jelgavas ģimnāzijas goda kurators (1840).

Dzīvesgājums[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

Mirbaha vēstuļu par Kurzemes hercogu Jēkabu vāciskais izdevums (1844).
Skats pāri Ventai uz Kuldīgu 1800. gadā (no O. Mirbaha Kur. Briefe).

Dzimis 18. gadsimta beigās Sārcenes muižas (Sahrzen) īpašnieka Kristapa von Mirbaha un viņa sievas Elizabetes, dzimušas fon Bēras, ģimenē. 1808. gadā viņš Neretas baznīcā apprecējās ar Frederīki fon Orgīsu-Rūtenbergu (Orgies, genannt Rutenberg). Darbojās dažādos Kurzemes bruņniecības amatos, 1812. gada kara laikā bija Grobiņas apriņķa maršals (1811-1814), vēlāk Aizputes apriņķa maršals (1818-1824), vēlāk Jelgavas apriņķa maršals (1824-1851).[1]

Līdztekus viņš nodevās vēstures studijām, 1835. gadā publicēja epistolāra stila darbu par Romas Republikas laika vēstulēm,[2] 1844. gadā laida klajā divdaļīgu sacerējumu par hercoga Jēkaba laika vēstulēm. Sarakstīšanās it kā notiek 1672. — 1677. gadā starp hercoga Jēkaba kanclera Felkerzāma dēliem, no kuriem pirmais dēls Melhiors pavadīja Kurzemes princi Frīdrihu Kazimiru 1672. gada karagājienā ar trīs Kurzemes pulkiem palīgā Nīderlandes Republikai karā pret Francijas karali Luiju XIV (1672–1678), bet otrais dēls Georgs bija hercoga arhivārs Jelgavā. Darbā apkopotas ziņas par hercoga Jēkaba dibinātajām manufaktūrām, Kurzemes kolonijām, tirdzniecības un kara floti.

Miris 1855. gada 6. maijā Jelgavā.

Darbi[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

  • Römische Briefe aus den letzten Zeiten der Republik. 2 Teile, Mitau: Reyher, 1835.
  • Briefe aus und nach Curland während der Regierungsjahre des Herzogs Jacob. Mit Rückblicken in die Vorzeit. 2 Teile, Mitau: Lucas, 1844 (vāciski)
  • Mirbaha Vēstules par Kurzemes hercogu Jēkabu (ar atskatiem senatnē). Tulkojusi Elza Stērste. 1899. gada izdevuma teksts ar priekšvārdu un komentāriem. Jelgava, 2010. (latviski)

Latviskais tulkojums[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

Atzīmējot Kurzemes Literatūras un mākslas biedrības 195. gadadienu, Ģ. Eliasa Jelgavas Vēstures un mākslas muzejs 2010. gadā izdeva Oto fon Mirbaha darba “Briefe aus und nach Kurland während der Regierungsjahre des Herzogs Jakob. Mit Rückblicken in die Vorzeit” pamatīgi saīsināto tulkojumu, kuru veikusi rakstniece Elza Stērste.[3]

Atsauces[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

  1. BBLD - Baltisches Biographisches Lexikon Digital
  2. Latviešu konversācijas vārdnīca. XIV. sējums. Rīga : Anša Gulbja izdevniecība. 27 371-27 373. sleja.
  3. LU Latvijas vēstures institūts Arhivēts 2021. gada 4. septembrī, Wayback Machine vietnē. Mārītes Jakovļevas recenzija par Mirbaha darba tulkojumu