Dalībnieka diskusija:Snorreks
Paldies par labojumiem, varētu apskatīties arī citas norvēģiskās lapas. Par dažiem labojumiem man gribētos padiskutēt, bet tagad vēls (agrs), tāpēc - varbūt rīt. --Feens 23:55, 29 jūlijā, 2007 (UTC)
- Tātad, neapšaubot Jūsu kompetenci norvēģu īpašvārdu atveidē latviešu valodā, aicinātu:
- a) Kaut arī neesmu norvēģu valodas pazinējs, dažus no šiem īpašvārdiem esmu ņēmis no Norvēģijas karalistes vēstniecības http://www.norvegija.lv mājaslapas. Vai tur tie būtu kļūdaini? Ja tas ir tā, tad varbūt varētu kādus pierādījumus, jo piemēram, Kvislings, atšķirībā no Jūsu piedāvātā Kvišlinga, manuprāt ir tradicionāli iegājies latviešu valodā.
- b) Ja labojiet kādu īpašvārdu, tad izlabojiet arī pamatrakstu, lai nepazūd saite, kā tas notika ar Īvars Jēvers (iepriekš bija Ivars Gijevers). Kā redzat, nepareizais ir "zils".
- c) Varbūt varat izlabot arī citas norvēģu pilsētas (skat. [1])?
- Neskatoties uz maniem vārgajiem iebildumiem, liels paldies par uzlabojumiem. --Feens 20:11, 30 jūlijā, 2007 (UTC)