Diskusija:Agudas Izrael (Latvija)
Izskats
Starp citu, kāpēc mums savulaik populārā partija "Agudat Israel" (un attiecīgā starptautiskā organizācija Agudas Izrael) saucas par "Agudas Izrael"? Ivrita veidnē, starp citu, tās nosaukums ir pareizi uzrakstīts, un ĀM saitē arī. Es jau nu pats izmainītu uz tradicionālo rakstību, bet varbūt šeit aizkulisēs kādreiz nolemts kas cits, piemēram, ka tas saistīts ar izrunu idišā.--Egilus (diskusija) 2020. gada 4. augusts, plkst. 14.47 (EEST)
- Man nav komentāru, atzīmejos diskusījā lai zināt vai nevajadzēs kādu izmaiņu saistītās veidnēs veikt. Pieļauju ka kads vienkārši nezinaja pareizo nosaukumu vi kļūdijās. Ja no vietejiem nebūs komentāru, varu pamēģināt FB uzdot jautajumu, man kādi 2-3 ebreji laikam ir draugos tieši no Izraeles. Piebaldzēns (diskusija) 2020. gada 4. augusts, plkst. 15.01 (EEST)
- Es pieņemu, ka tas ir no aškenazu dialekta (kurš ivritā lai gan ir populārs, bet neskaitās oficiāls) - tā, šabats viņā ir šabess). --Egilus (diskusija) 2020. gada 4. augusts, plkst. 15.52 (EEST)
- Nosaukumu ņēmu no pirmskara avotiem, kur konsekventi ir lietots Agudas. Otrajam vārdam gan ir redzēti dažādi varianti — ne vien Izrael, bet arī Israel un Jisroel. Variants Agudat pirmoreiz parādās 1947. gadā laikrakstā «Cīņa». Neņemos spriest, kā latviski būtu precīzāk atveidojams šis nosaukums, taču iespējams, rakstā par Latvijas politisko partiju ir jālieto kāds no variantiem ar Agudas, jo šādi partija tika saukta tās darbības laikā. --SpeedKing (diskusija) 2020. gada 5. augusts, plkst. 19.04 (EEST)
- Es pieņemu, ka tas ir no aškenazu dialekta (kurš ivritā lai gan ir populārs, bet neskaitās oficiāls) - tā, šabats viņā ir šabess). --Egilus (diskusija) 2020. gada 4. augusts, plkst. 15.52 (EEST)