Diskusija:Cena (stacija)

Lapas saturs netiek atbalstīts citās valodās.
Vikipēdijas lapa

Kikos, vari paskaidrot, kādēļ noņēmi vienu iekšējo saiti un otru pārveidoji ne-pēc Vikipēdijas standartiem?--Riharcc 08:29, 26 aprīlī, 2009 (UTC)

Tāpēc, ka Cenas stacijas nosaukums nav "Cenas dzelzceļa stacija". Lielākoties nosaukumi ir pēc krievu modes "Stacija Cena", bet tā kā tas būtu galīgi nevikipēdiski, tad labāk vienkārši "Cena", vai vienādo nosaukumu gadījumos "Cena (stacija)". --Kikos 08:43, 26 aprīlī, 2009 (UTC)
Piekrītu Tev par Cena (stacija) - sākumā jau tā arī biju uzrakstījis, bet tad ievēroju, ka tas nu nekādīgi neiederētos Kategorija:Latvijas dzelzceļa stacijas. Kādēļ izdzēsi zilo saiti uz vilcienu maršrutu Rīga-Jelgava, ja reiz tāds raksts pastāv?--Riharcc 08:49, 26 aprīlī, 2009 (UTC)
Ar tām stacijām vajadzētu vienreiz tikt skaidrībā. Vikipēdijas "standarts" ir likt iekavās paskaidrojošo vārdu, tā ka labāk likt kā pamatnosaukumu Cena (stacija). Ja atšķirīgu nozīmju nav, tad vienkārši nosaukums bez tās dzelzceļa stacijas. Protams, jau esošos nosaukumus atstājam kā pāradresācijas. Vēl ir problēma, ka oficiāli ne visas stacijas ir stacijas, daļa ir pieturas punkti un tad iekavās būtu jāliek pieturas punkts. Sk. arī šeit, tur ir norāde uz oficiālu dokumentu. --ScAvenger 08:55, 26 aprīlī, 2009 (UTC)
Kur es to izdzēsu? Varbūt netīšām... Ā sorry, tiešām netīšām. Es nevis laboju tavu izmaiņu Cenas stacijas nosaukumā, bet novērsu (adminiem ir tāda fiška) tavu izmaiņu. Vari droši likt to saiti atpakaļ. Vainīgs :( --Kikos 08:56, 26 aprīlī, 2009 (UTC)
ScAvenger, pēc Tevis dotās saites uz to diskusiju iznāk, ka, ja kaut viens punkts atbilst anonīmā autora stacijas definīcijas uzskaitījumam, tad tā ir stacija? Ar Cenu (un daudzām citām) ir tā, ka visi punkti neatbilst. Kikos - tā fīča ir arī visiem pārējiem lietotājiem un to sauc atcelt :)))--Riharcc 09:03, 26 aprīlī, 2009 (UTC)
Adminiem ir gan novērst, gan atcelt - novēršana atceļ uzreiz visas lietotāja izmaiņas, ja tās ir vairākas, atzīmējot darbību kā maznozīmīgu un neprasot paskaidrojumus kopsavilkumā; savukārt "atcelšana" atceļ tikai pēdējo izmaiņu. Kas attiecas uz stacijām - tur ir saite uz Latvijas Dzelzceļa dokumentu, kur pielikumā visas stacijas un pieturas punkti uzskaitītas, tā ka pašiem nav nekāda atbilstība jāizvērtē. --ScAvenger 09:13, 26 aprīlī, 2009 (UTC)

Ar Cenu viss skaidrs - stacija bez variantiem. Bet kā paliek ar pārējām? Es taisos uzrakstīt aizmetņus par divām citām, kas ScAvenger piedāvātajā dokumentā nosauktas par p.p. (pieturas punkts laikam). Mēs visi zinām, ka šis jēdziens nav apgrozībā un vienkāršam cilvēkam (arī guglei) pilnīgi svešs - cik noprotu, tas tiek lietots tikai Latvijas dzelzceļa dokumentos. Var dabūt 10 reiz vairāk atsauču par staciju (principā pēc tā saraksta sanāk, ka katra otrā stacija patiesībā ir pieturas punkts) pat no paša Latvijas dzelzceļa - vilcienu saraksti, dzelzceļa tīklu shēmas un kartes, vilciena biļetes (man pašlaik viena tāda ir) - par avīzēm nemaz nerunājot. Tā kā apgrozībā ir abi nosaukumi, bet stacija ir nesalīdzināmi biežāk lietots arī atsaucoties uz Ldz, piedāvāju visas vietas, kur vilcieni regulāri apstājas, lai uzņemtu pasažierus saukt par stacijām (rakstā var precizēt par to pieturas punktu). Pretējā gadījumā jāmaina nosaukumi arī lielākajai daļai no 30 jau uzrakstītajiem rakstiem par stacijām - cilvēki nesapratīs.--Riharcc 14:18, 26 aprīlī, 2009 (UTC)

Nu, tādu Turību vai Cukurfabriku saukt par stacijām no dzelzceļnieku viedokļa būtu galīgi nepareizi, bet, tā kā Vikipēdija paredzēta visai tautai un arī oficiālos dokumentos bieži tās pieturas sauc par stacijām, tiešām nebūs liels grēks visas saukt pamatvirsrakstos par stacijām un rakstā norādīt sīkāk (pie viena būs vairāk ko rakstīt, jo daži staciju raksti ir tik ļoti īsi, ka bezmaz vai būtu dzēšami). Rakstos par dzelzceļa līnijām arī būtu jāprecizē, kas ir stacijas, kas pieturas punkti.--ScAvenger 15:34, 26 aprīlī, 2009 (UTC)