Diskusija:F3 Eirosērija

Lapas saturs netiek atbalstīts citās valodās.
Vikipēdijas lapa
  • Grosjean - Grožāns ("Gro" izrunā tāpat kā latviski, "s" aiz patskaņa neizrunā, "jean" izrunā kā Žans vai Žāns).
  • Vernay - Vernē ("Vern" izrunā tāpat kā latviski, "ay" izrunā kā ē).
  • Mailleux - Mejū ("M" izrunā tāpat kā latviski, "ai" izrunā kā e, "ll" izrunā kā j, "eux" izrunā kā o).
  • Clairay - Klerē ("Clair" izrunā kā kler, "ay" izrunā kā ē).

Lūgums šos vārdus nemainīt un atstāt šajā diskusijā norādītajā formā. Masu mēdiji nav pierādījums šādai izrunai, jo bieži vien cilvēki, kas tulko franču vārdus un uzvārdus pieņem, ka tie tiek izrunāti tāpat, kā angļu valodā. Paldies jau iepriekš! SpeedKing 14:09, 4 septembrī, 2007 (UTC)

cik zinu, ka neizrunā tikai pēdējo līdzskani kas ir "s" . --Guntars Strazdins 14:17, 4 septembrī, 2007 (UTC)

Tikko atcerējos par mājaslapu namethatdriver.com - tur arī atradu pierādījumu tam, ka vārdu izrunā Gro-žans. (Saite uz pilotu izvēlni.) SpeedKing 16:00, 7 septembrī, 2007 (UTC)