Diskusija:Senkrievu valoda

Lapas saturs netiek atbalstīts citās valodās.
Vikipēdijas lapa

Vai nav pienācis laiks domāt par neitrālāku valodas nosaukumu[labot pirmkodu]

Vāciski un angliski (varbūt arī citās valodās) ieteicams nesaukt šo valodu par senkrievu valodu. Nezinu kurš krievs viņu par tādu nosaucis. Te paralēlie raksti par valodu vācu un angļu variantos:


Auch außerhalb der ostslawischen Länder ist vor allem die Bezeichnung Altrussisch immer noch sehr gebräuchlich, jedoch ist ein national neutraler Name, der nicht die anderen ostslawischen Völker ausschließt, vorzuziehen. Auch in den ostslawischen Sprachen existieren bereits supranationale Bezeichnungen, z. B. weißrussisch старажытнаруская мова/staraschytnaruskaja mowa ‘Altreußisch’, ukrainisch давньоруська мова/dawnjoruska mowa (dasselbe) und давньокиївська мова/dawnjokyjiwska mowa ‘Altkiewisch’ oder russisch древневосточнославянский язык/drewnewostotschnoslawjanski jasyk ‘Altostslawisch’.


the term (древнерусский язык) has been described as a misnomer, because the initial stages of the language which it denotes predate the dialectal divisions marking the nascent distinction between modern East Slavic languages (Belarusian, Russian, and Ukrainian). Old East Slavic is therefore the more appropriate term. 2A03:EC00:B197:38D9:1D11:7C19:1F3D:8A5A 2022. gada 27. novembris, plkst. 21.09 (EET)[atbildēt]

Drīzāk jau jāizmet no raksta tā "senaustrumslāvu valoda" vispār, tā nav nekādā sakarā ar latviešu valodu vai reālo vēsturi. Paši ukraiņi viņu sauc par Давньоруська мова, un mums nav iemesla grozīt Kijevas Krievzemes vēsturi. -- Egilus (diskusija) 2022. gada 27. novembris, plkst. 21.52 (EET)[atbildēt]