Diskusija:Sniega cilvēks

Lapas saturs netiek atbalstīts citās valodās.
Vikipēdijas lapa

Nosaukums[labot pirmkodu]

Latviešu valodā biežāk šo arī sauc par sniega cilvēku un arī lietuviešu un krievu Vikipēdijās tas ir kā sniega cilvēks: lt:Sniego žmogus un ru:Снежный человек. Bet varbūt tomēr izmantot raksta nosaukumā jetijs, kas ir nācis no vietējām valodām? Sniega cilvēks, šķiet, ir amerikāņu izveidots termins. --GreenZeb — 2011. gada 6. jūnijā, plkst. 00.29 (UTC +3)

Bigfūts[labot pirmkodu]

Bigfūtu gadījumā latviski nesauc vai nevajadzētu saukt par "lielpēdi"? --Geimeris 10:48, 6 jūnijā, 2011 (UTC)

Iespējams. Un vispār — :D. --ScAvenger 11:02, 6 jūnijā, 2011 (UTC)
ScAvenger norādītajā "smaidiņa" rakstā ir minēts tās vārds kā "saskvočs". Varbūt arī šis vārds ir jāpiemin rakstā? --Treisijs 11:21, 6 jūnijā, 2011 (UTC)
en:Bigfoot --Papuass 11:26, 6 jūnijā, 2011 (UTC)
Sanāk, ka tie nav sinonīmi, ja jau angļiem ir divi raksti: Yeti un Bigfoot. --Treisijs 11:41, 6 jūnijā, 2011 (UTC)
Oriģināli jau sniega cilvēks ir tikai Himalajos, bet, nu jā, parasti cilvēki mēdz visus šos radījumus saukt sniega cilvēkiem. --GreenZeb — 2011. gada 6. jūnijā, plkst. 17.19 (UTC +3)
Es jau gribēju tieši tāpēc, kad veidoju rakstu, izveidot atsevišķu rakstu par sniega cilvēku, gan par jetiju. Rakstā par sniega cilvēku būtu aprakstīts, ka nosaukums ir cēlies no jetija apzīmējuma un ka tā tiek dēvēti visi šāda veida radījumi. Tikai tādam rakstam būtu pagrūti atrast starpviki saites, tāpēc netaisīju. --GreenZeb — 2011. gada 6. jūnijā, plkst. 17.24 (UTC +3)
Varbūt rakstu "sniega cilvēks" vajadzētu uztaisīt par nozīmju atdalīšanas lapu, kur ir norādes uz rakstiem "jetijs" un "lielpēdis". --Treisijs 08:24, 7 jūnijā, 2011 (UTC)