Diskusija:Šavi

Lapas saturs netiek atbalstīts citās valodās.
Vikipēdijas lapa

Ja šis cilvēks ir katalonietis, tad vārds un pseidonīms atveidojami ar "Š" -Šavjers, Šavi. Arī TV komentētāji visu laiku putrojas - gan "ks", gan "h", gan "š" (gan reti un tikai Kreipāns). --  Kikos  Vārdi / Darbi  06:27, 15 jūlijā, 2008 (UTC)

Piekrītu, jāpārdēvē. Vācu Vikipēdijā ir arī skaidri norādīta izruna - [ʃaβi]. Pēc tā sanāk - Šabi (jo v tiek izrunāts kā b). --Zummis 09:37, 15 jūlijā, 2008 (UTC)
Šo te skaņu [β] latviski parasti pārliek ar "v". Arī no spāņu valodas. Caballero - Kavaljero utt. Izrunā lūpas saliekot kā "b" skaņai, bet gaisu laižot ārā kā "v". Tagad visi draudzīgi mēģinām :)) --  Kikos  Vārdi / Darbi  09:46, 15 jūlijā, 2008 (UTC)
Ja to prasa tradīcija, ok, bet faktiski jau tas nekādi neskan pēc "v", bet kaut kas starp "p" un "b". :) --Zummis 12:08, 15 jūlijā, 2008 (UTC)
Mēģināsim savādāk. Izrunāt "v" nevis atstutējot apakšlūpu pret augšzobiem, bet apakšlūpu pret augšlūpu. Tātad: mēģinām vēlreiz... :) --  Kikos  Vārdi / Darbi  12:15, 15 jūlijā, 2008 (UTC)
Nu ko, tad Šavi? --Zummis 20:57, 16 jūlijā, 2008 (UTC)