Diskusija:Fēru valoda

Lapas saturs netiek atbalstīts citās valodās.
Vikipēdijas lapa

Nosaukums[labot pirmkodu]

Kā īsti ir ar nosaukumu? Fēru vai farēru valoda? Farēru nozīmē "fēru salu". Vai tā ir fēru vai fēru salu valoda? --Papuass 15:09, 26 novembrī, 2007 (UTC)

Īstais nosaukums tagad ir "Fēriešu valoda" un salas saucas "Fēru Salas" ar tradicionālo (tagad nestandarta, iekavās liekamu) "Farēru Salas". Vēl jāņem vērā: ja runa iet par politisku veidojumu, tad jārakstsa "Fēru Salas", bet ja par ģeogrāfisku arhipelāgu, tad "Fēru salas".--Kikos 10:44, 2 janvārī, 2008 (UTC)
Paldies! Ņemšu turpmāk šo ziņu vērā, bet vai Tu vari uzrakstīt avotu, kur ir oficiāli minēts/apstiprināts "Fēru un Fēriešu" nosaukums? Varētu pievienot rakstam, jo cilvēki tiešām nezina un ir apjukuši. Paldies! Roalds 12:33, 6 janvārī, 2008 (UTC)
Tas varētu būt šeit: HTML lapa un Word dokuments --Papuass 12:54, 6 janvārī, 2008 (UTC)
Jā, gandrīz, tikai ir vēl jaunāks, 2007.gada dokuments, kas dažās pozīcijās atšķiras. --Kikos 16:20, 6 janvārī, 2008 (UTC)
Un tomēr Fēriešu, nevis Fēru. Fēru ir salas. --Kikos 16:21, 6 janvārī, 2008 (UTC)

Kāpēc fēriešu? Ir vācu, valoda (ne vāciešu), spāņu, somu. Garā izskaņa ir gadījumos, ja īsā jau apzīmē kaut ko - tautas (ar garāko formu) priekštečus. Itāļi ir cilts, kas pastāvēja līdz 15. gadsimtam uz ziemeļiem no Romas, viņi ir itāliešu priekšteči. Latgaļi ir latgaliešu priekšteči, senāk Zemgalē dzīvoja zemgaļu cilts, mūsdienās dzīvo latvieši, Zemgales novada iedzīvotāji zemgalieši. Fēru (fēriešu) priekšteči ir norvēģi (noteikti kāda precīzāk nosaucama cilts). Man nav iebildumu arī pret fēriešu valodu, bet fēru arī var būt. Es tiešām nejūtos kompetents, labprāt uzklausīšu un pieņemšu. Roalds 12:49, 8 janvārī, 2008 (UTC)

Lieta tāda, ka Før nozīmē aitas, respektīvi - Aitu salas. Tāpēc laikam arī gudrie vīri un sievas (no VVK) izlēma, ka labāk būs "fēriešu". Ir arī gramatiskas nianses. Ir taču fidžiešu (nevis fidžu), korejiešu (ne koru vai koreju) valodas. Neesmu fēriešus izdomājis, ir publikācijas. Atcerēšos kādas, pateikšu. Viena varētu būt grāmatiņa "Ziemeļvalstis" (Jāņa sēta, VVZ kādā gadā). --Kikos 16:06, 8 janvārī, 2008 (UTC)
Korejā ir korejiešu valoda, Koru Salās droši vien būtu koru valoda. Tad būs nevis aitu valoda, bet aitiešu valoda? ;) 81.198.253.146 20:03, 8 janvārī, 2008 (UTC)
Ja Koru salās dzīvotu kori, tad droši vien. Bet ja korieši, tad arī valoda, iespējams būtu koriešu. Labi, šķetināsim savādāk. Føroyar vietējā valodā nozīmē "Aitu salas": Før - aita, oy - sala, ar - daudzskaitlis. Fēru salas ir nosaukuma transkribējums (fonētisks atveidojums), kā tas latviešu valodā pieņemts. Tātad, salu nosaukums nav atvasināts no to iedzīvotājiem, no fēriem. Fēru salu etnoss izveidojās (no normaņu un ķeltu saknēm) tur, uz vietas, Aitu salās. Etnoss paņēma nosaukumu no apmešanās vietas. Fēru salu iedzīvotāji ir fērieši (kā sicīlieši, velsieši, sāremieši utt.). Te mēs varam ar tīru sirdsapziņu veidot valodas nosaukumu no to iedzīvotājiem - fēriešiem - fēriešu. --Kikos 20:48, 8 janvārī, 2008 (UTC)