Diskusija:Haleba
Izskats
Jo vairāk es šo pilsētu pētu, jo vairāk man ir neskaidrības ar tās nosaukumu. Nu jau kādi pieci varianti. Diez kā tad mēs, latvieši, viņu īsti saucam? Kāds gadījumā nezin kaut ko konkrētāk? --Treisijs 05:19, 4 jūnijā, 2008 (UTC)
- Varianti ir divi: Haleba ir no mūsdienu arābu valodas atveidots nosaukums, Alepo ir vēsturisks eksonīms, kas tiek lietots vēsturiskā kontekstā. Kā šķirkļa nosaukumam jābūt pirmajam. -- Kikos Vārdi / Darbi 06:49, 4 jūnijā, 2008 (UTC)
Sāc diskusiju par Haleba
Diskusiju lapas ir vieta, kur dalībnieki var apspriest to, kā panākt, lai Vikipēdija ir vieta, kur informācija ir visprecīzākā. Tu vari izmantot šo lapu, lai uzsāktu diskusiju ar citiem, par to, kā uzlabot rakstu "Haleba".