Diskusija:Huans Sjaņfaņs

Lapas saturs netiek atbalstīts citās valodās.
Vikipēdijas lapa

Tas ir tas, ko es uzrakstīju, kur ir automātiskā tulkošana ir? Ko, lai apspriestu?(2009. gada 2.Jūnijs - Aizvē)

Tu no Tvaika ielas rakstīji to, kas ir tas ir tas? --Bebers 21:32, 1 jūnijā, 2009 (UTC)
Diemžēl šis teksts nav latviešu valodā, bet gan kādā īpatnā slengā, kurā lietoti daži latviešū valodas vārdi. Tāpēc iesaka pārrakstīt. --anonīms 11:07, 4 jūnijā, 2009 (UTC)
Raksts bija tulkots ar tulkošanas programmu, tāpēc arī nebija lasāms. Spriežot pēc visa to ievietoja ķīniešu mazākumtautību pārstāvji. Arī citās valodās ievietotais raksts ir tulkots ar datorprogrammu. Izlaboju valodas stilu. Vēl paliek sīkaki labojumi. --Jānis U. 11:51, 5 jūnijā, 2009 (UTC)

Kikos, apskaties hronoloģiju, ko izdarīju [[1]], pirms tādiem secinājumiem - "ja kāds vēl mēģinās sačakarēt, nobloķēšu". Pieliku kategoriju, dažus komatus un tas ir "vandālisms"? --Varg 10:02, 6 jūnijā, 2009 (UTC)

Sorry, centos tavus labojumus atkārtot, bet laikam kaut ko aizmirsu. Nebija tā domāts. Ar čakarēt bija domātas sveštautiešu manipulācijas nevalodā, ko tie visu laiku mēģina ielabot. Salabo tos komatiņus vēlreiz, ja nav grūti. --Kikos 10:32, 6 jūnijā, 2009 (UTC)
Viss kārtībā, es arī trāpīju ar Tevi "rediģēsanas konfliktā" šajā rakstā --Varg 11:23, 6 jūnijā, 2009 (UTC)