Diskusija:Nīlzirgs

Vikipēdijas lapa
Jump to navigation Jump to search

Vai tad šis dzīvnieks nav begemots? --Treisijs 07:42, 24 jūlijā, 2008 (UTC)

Man šķiet ka begemots ir rusicisms. Latviski ir nīlzirgs (un nīlķēve) --Krishjaanis 07:52, 24 jūlijā, 2008 (UTC)
Begemots ir rusicisms, kas ir ienācis no krievu valodas, kur tā apzīmē nīlzirgu. Tur tas ir aizgūts no behemota nosaukuma, kas ir ebreju mitoloģisks briesmonis. --Dainis 07:53, 24 jūlijā, 2008 (UTC)
Nu labi, bet vai nevajadzētu šim nosaukumam ar būt iekš to rakst --Treisijs 08:01, 24 jūlijā, 2008 (UTC)
Nu tad Himalaju lācim neaizmirsti pielikt gimalajiešu giperlācis ar. --Krishjaanis 08:03, 24 jūlijā, 2008 (UTC)
Google dod 4 720 rezultātus, kad meklē "begemots", bet, kad meklē "gimalajiešu giperlācis", tad - 0 rezultāti. Es vienkārši domāju, ka tas ir diez gan tautā iegājies vārds, lai būtu arī pašā rakstā. --Treisijs 08:38, 24 jūlijā, 2008 (UTC)
Nu ja tev ļoti gribās tad mīļā miera labad var jau pieminēt ka draudzīgās un izcili brālīgās krievu valodas ietekmē daudz šo zvēru sauc nepareizi par behemotu/begemotu. --Krishjaanis 08:55, 24 jūlijā, 2008 (UTC)
Darīts :) --Treisijs 08:58, 24 jūlijā, 2008 (UTC)
Pareizrakstības vārdnīcā vārds "behemots" ir, tātad tas nav uzskatāms par nepareizu. "Begemots" gan, acīmredzot, ir gimalajiešu lācis. --ScAvenger 05:26, 29 novembrī, 2011 (UTC)