Pāriet uz saturu

Diskusija:Bruņrupuči

Lapas saturs netiek atbalstīts citās valodās.
Vikipēdijas lapa

Nosaukums latviski

[labot pirmkodu]

Vārdnīcās (ar retiem izņēmumiem) ir "bruņrupucis", nevis "bruņurupucis". —Šo komentāru pievienoja Termgrauzis (diskusijadevums).

Šobrīd bruņrupucis pāradresējas uz šo rakstu. Visos aprakstos toties populārāks ir bruņurupucis,, vienkāršāk pieminēt abus.--Ingii (diskusija) 18:10, 6 decembrī, 2013 (EET)
Pareizrakstības vārdnīcā ir tikai "bruņrupucis". --ScAvenger (diskusija) 19:46, 6 decembrī, 2013 (EET)
Tas, kas māk labi manipulēt ar pāradresācijām, var izmainīt raksta nosaukumu otrādāk kā ir šobrīd.--Ingii (diskusija) 12:32, 7 decembrī, 2013 (EET)
@ScAvenger: kura gada vārdnīca tā ir? Iekš tezaurs.lv teikts, ka bruņrupucis ir novecojis vārds. --Treisijs (diskusija) 2017. gada 30. janvāris, plkst. 22.28 (EET)[atbildēt]
2007. gada vārdnīca. Tezaurā ir atsauce uz LPE. --ScAvenger (diskusija) 2017. gada 31. janvāris, plkst. 05.09 (EET)[atbildēt]
Tekstā jāpaliek "bruņurupucim"? -- Zuiks (diskusija) 2017. gada 9. jūlijs, plkst. 22.27 (EEST)[atbildēt]
Latviešu valodas ekspertu komisija 2013. gadā lēmusi, ka lietojumā pieļaujamas paralēlformas – bruņrupucis un bruņurupucis (https://www.facebook.com/LTTB.lv/posts/410087095771189). --Apekribo (diskusija) 2017. gada 2. septembris, plkst. 12.22 (EEST)[atbildēt]