Klingoņu valoda

Vikipēdijas lapa
Klingoņu valoda
tlhIngan Hol 
Izruna: IPA: ˈt͡ɬɪ.ŋɑn χol
Izveidojuši: Marks Okrands (Marc Okrand)
Džeimss Dūens (James Doohan)
Džons Povils (Jon Povill
Pielietojums: "Zvaigžņu ceļa" filmās un seriālos
Pratēju skaits:
Kategorija (lietojums): mākslīgā valoda
 Klingoņu valoda
 
Rakstība: latīņu alfabēts, klingoņu alfabēts 
Regulators: Marks Okrands (Marc Okrand)
Valodas kodi
ISO 639-1: nav
ISO 639-2: tlh
ISO 639-3: tlh

Klingoņu valoda[1] (tlhIngan Hol, izrunā: [ˈt͡ɬɪ.ŋɑn χol]) ir mākslīgā valoda, kas izveidota "Zvaigžņu ceļa" filmu un seriālu vajadzībām. Šajā valodā runā izdomāta ārpuszemes humanoīdu rase klingoņi. Valodu izveidoja valodnieks Marks Okrands (Marc Okrand), aktieris Džeimss Dūens (James Doohan) un scenāriju rakstnieks Džons Povils (Jon Povill). Atšķirībā no citām filmu vajadzībām radītajām valodām, klingoņu valodai ir sīki izstrādāta gramatika, sintakse un leksika. Klingoņu valodā ir iztulkots Viljama Šekspīra darbs "Hamlets" un Senās Divupes odiseja "Poēma par Gilgamešu".

Atsauces[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]