Pāriet uz saturu

Dalībnieka diskusija:Tail/arhīvs1

Lapas saturs netiek atbalstīts citās valodās.
Vikipēdijas lapa

Administrator

[labot pirmkodu]

Hello, you are now an administrator. Sorry for the delay in this but I hadn't realised you had requested it at m:Talk:Requests for permissions rather than m:Requests for permissions. Please create a page for this wiki explaining what administrators are, and list yourself there.

I have also made you a bureaucrat so that you can turn other users into sysops. This is done using the Special:makesysop page. There are instructions on using this at m:Bureaucrat.

If you have any problems, let me know on my talk page at en, or leave a note on m:Requests for permissions. Good luck. Angela 20:46, 2 Aug 2004 (UTC)

Paraksts

[labot pirmkodu]

Sveika! Vēlējos pārspriest lietu ar parakstīšanos zem rakstiem. Vai tas tiešām ir nepieciešams? Cik esmu manījis, Wikipēdijā neesmu bieži (vai vispār) sastapies ar šādu praksi. Nupat uzgāju Wikipēdijas etiķetes lapā ieteikumu parakstīt tikai ierakstus diskusiju lapās, nevis rakstus. Turklāt, cik esmu izpratis Wikipēdijas attiecības ar autortiesībām, tad, veicot ierakstu Wikipēdijā, lietotājs nodod šo informāciju sabiedrībai, saprotot, ka tas tiks rediģēts, mainīts, papildināts utt. (Tas ir lasāms arī zem šāda komentāra pievienošanas loga.) Tāds izrediģēts un papildināts raksts jau ir vairāku cilvēku kopīgs darbs... Ar cieņu, Juzeris 20:55, 31 Oct 2004 (UTC)

Tas, protams, pēc vēlēšanās. Parakstu atstāju informācijai, biju cerējusi, ka nav uzbāzīgi. Patiesībā nebiju pārāk domājusi par šo jautājumu. Droši vien turpmāk neatstāšu, patiešām nav vajadzības. --Tail 14:20, 26 Nov 2004 (UTC)

Wikipēdijas tulkošana

[labot pirmkodu]

Sveika atkal!

Es ļoti labprāt nodarbotos ar latviešu Wikipēdijas interfeisa tulkošanu latviski, lai šo vidi padarītu "labvēlīgāku" ļoti gaidītajiem jaunajiem lietotājiem. Tomēr, lai to darītu (esmu arī atradis to namespace, kur tas ir darāms), man būtu nepieciešamas administratora pilnvaras. Vai Tu, lūdzu, neizskatītu manu kandidatūru šādam amatam? Ar cieņu, [[User:Juzeris|Jūzeris(aprunāsimies?)]] 21:42, 31 Oct 2004 (UTC)


Čau, Tail!

Liels paldies par atbildi!

Tātad par plāniem. Uzskatu, ka šī projekta panākumu atslēga ir tieši "kolektīvais darbs", diskusiju iespēja un lietotājam "draudzīga" vide.

Šobrīd mans mērķis ir padarīt šo vietu pēc iespējas pievilcīgāku jaunu lietotāju acīs (proti, iztulkot un pielāgot maksimāli daudz lietošanas pamācības, iztulkot interfeisu u.c.), ieviest angļu Wikipēdijā dabiskā ceļā izveidojušos un izstrādātos standartus gan attiecībā uz rakstu noformēšanu, gan rediģēšanas tradīcijām un metodēm, gan lietotāju savstarpējām attiecībām.

Tāpat man gribētos redzēt, ka šeit notiktu draudzīgas un produktīvas diskusijas un šādi jautājumi par aizmetņiem vai Wikipēdiju/Vikipēdiju tiktu risināti aktīvā, argumentētā diskusijā. Atklāti sakot, daži no šiem maniem ieteikumiem arī bija tāda neliela provokācija uz diskusiju. Esmu gatavs arī atkāpties no saviem uzskatiem, piekāpjoties spēcīgākiem argumentiem un/vai vairākuma viedoklim. Jau pirms interfeisa tulkošanas ir skaidrs, ka daudzos jautājumos būs nepieciešama (vai neizbēgama) diskusija.

Par interfeisu / lietotāja saskarni runājot, domāju, ka vajadzētu tulkot Meta-Wiki pieejamo jaunāko MediaWiki versiju (precīzāk, tās valodas failu), lai ieviestu uzreiz arī jaunākās izmaiņas Wiki programmatūrā. Toties diskusiju vajadzētu izvērst tepat latviešu Wikipēdijā, piemēram, šeit. Domāju, ka būtu svarīgi uzklausīt citu lietotāju domas gan par vienkāršākiem tekstiem (This is a minor edit), gan tādiem būtiskiem jautājumiem kā namespaces (pirmkārt, jau pats vārds namespace ir mulsinošs un būtu tam jāatrod kāda latviska atbilsme, otrkārt, vai mēs vēlamies Wikipedia:Pamācība vietā redzēt adreses Wikipēdija:Pamācība vai Vikipēdija:Pamācība, utt.).

Kolektīvais darbs. Ar to es saprotu aktīvu rediģēšanu un diskusiju par iespējamiem klupšanas akmeņiem (neviens nav ideāls), aktīvu papildināšanu un, protams, diskusiju par to. Kolektīvu izturēšanu pret citiem. Šajā nolūkā vajadzētu izveidot kopienas portālu, kur to visu pārspriest, bet iesākumā noderētu Wikipēdijas etiķetes iztulkošana (piemēram, uzdrīksties rediģēt).

Arī es esmu par labas latviešu valodas uzturēšanu, tāpēc nekvalitatīvu lapu aizmetņu pārpilnība arī man īsti nepatiktu, tomēr es zinu, ka daudzi cilvēki nav gatavi uzreiz ķerties pie jauna raksta un tāds aizmetnis būtu labs atspēriena punkts. Turklāt plašāka tēmu izvēle piesaistītu dažādās tēmās ieinteresētus rediģētājus.

Par admina pienākumiem - ja reiz esi atzinusi mani par labu kandidatūru, ķeršos pie rūpīgākas adminiem paredzētas informācijas izpētes. Tomēr vēl pirms šīs informācijas studēšanas varu teikt, ka es censtos nodrošināt vandālisma neparādīšanos (esmu online faktiski katru dienu), kārtotu lapas, kurās ir nepiemērots saturs (apvienot neveiksmīgi pārvietotas lapas, dzēst nejēdzības un neiederīgas lapas, atjaunot iepriekšējas versijas, utt.). Protams, es labprāt palīdzētu citiem lietotājiem, ja tie vērstos ar jautājumiem pie manis.

Jebkurā gadījumā turpināšu tulkot un papildināt Wikipēdiju, cenšoties mācīties no kļūdām.

Nākamais jautājums? ;)

-[[User:Juzeris|Jūzeris(@)]] 17:04, 26 Nov 2004 (UTC)

Latviskā lietotāja saskarne

[labot pirmkodu]

Sveika Tail!

Vēlējos jautāt, vai Tavā lietotāja saskarnē vēl ir angliski teksti? Šur tur noteikti vajadzētu būt... Varbūt Tev ir kādi komentāri, iebildumi par esošajiem tekstiem? --Jūzeris | m? 01:46, 5 mar. 2005 (UTC)

Čau!
Nu, patiesībā laikam neko angliski vairs nemaz redzējusi neesmu. Ir gan viena lapa, bet to izmantoju tikai es (make sysop), tā kā to latviskot nav svarīgi. Es augstu vērtēju to, ko esi veicis Tu - gan tulkošanā, gan Vikipēdijā kopumā. Par tulkojumiem - viss šķiet korekti; ir dažas lietas, ko es būtu tulkojusi citādi (nevis "rediģēt", bet "izmainīt"; nevis "diskusija", bet "sarunas" utt.), bet tie ir tikai nenozīmīgi sīkumi. Varbūt vienīgi "izvēles" varētu uz "iespējām" nomainīt, jo es sākumā nesapratu, kas zem tā slēpjas.
Visu cieņu par izdarīto, Tu esi tam ķēries klāt nopietni! Priekā!
--Tail 15:00, 5 mar. 2005 (UTC)
Paldies par atzinīgajiem vārdiem!
Atklāti sakot, arī mani ir nodarbinājuši šie konkrētie piemēri. Domāju, ka rediģēt var atbaidīt "nekvalificētus" lietotājus, bet mainīt pirmā nozīme ir "Ņemt viena vietā citu; aizstāt vienu ar citu."[1]. Varbūt izmainīt šo lapu un boldā, līdzīgi kā angliskajā variantā?
Toties sarunas man neasociējas ar nopietnām sarunām, vismaz šajā kontekstā ne. Man šķiet, ka vārds sarunas nerada iespaidu, ka tās sarunas ir saistītas ar konkrēto aplūkojamo rakstu. Tomēr negribu apstrīdēt skaidrojumu vārdnīcā, jo tās ir manas subjektīvās pārdomas. Vēl ir variants pārrunas, kas asociējas ar mutvārdu pārrunām; domu apmaiņa, kas ir pārāk vispārīgi. Padomāšu vēl par šo lietu. Visā visumā sarunas varbūt nav peļamas.
Vēl bez tam es pastāvīgi lauzu galvu par "ieiet/iziet", kas dažos kontekstos galīgi neiederas [2],[3],[4], [5],[6],[7] u.c. (varbūt Tev ir kādi varianti?). LZA TK ieteiktais variants "iežurnalēties/izžurnalēties" nerada pietiekami nopietnu iespaidu un nav arī diezko labskanīgs. Toties būtu labāk locāms. Ekh, laikam tomēr atstāšu "ieiet/iziet" un pēc vajadzības pārfrāzēšu.
--Jūzeris | m? 16:09, 5 mar. 2005 (UTC)


Jā, es arī iedomājos, ka nezinātājs var ij nenojaust, ka "rediģēt" arī uz viņu attiecas. Manuprāt, "izmainīt šo lapu" būtu ļoti labi - skaidri, nepārprotami, pamanāmi.
Par "sarunām" - bieži tajās nepiedalos, taču man ir radies iespaids, ka parasti tās nemaz nav tik nopietnas, tādi sīkumi vien, tā kā tā varbūt nebūtu problēma. "Pārrunas" man tomēr nešķiet piemēroti, jo, manuprāt, saistās ar konfliktējošām pusēm, kuru mērķis ir nonākt pie konkrētas vienošanās. Patiesību sakot, "diskusija" nemaz nav tik peļami. Vai arī - saukt pēc būtības, nevis tulkot. Piemēram, "piezīmes" (bieži jau tur ir tikai šāda tāda informācija par raksta izcelsmi - vai arī viedokļi par tā korektumu).
"Ieiet" un "iziet"... atklāti sakot, grūti kaut ko iedomāties. Ja nu vienīgi var vienmēr rakstīt pilno versiju ("ieiet Vikipēdijā", "iziet no Vikipēdijas"), tas it kā to padara skaidrāku. Varētu arī likt iekavās šos terminus angliski, bet tas, šķiet, būtu pārspīlēti. Ir pilnīgi skaidrs, ka LZA TK šajā gadījumā jāignorē (pasaki "izžurnalēties" ātri desmit reizes... nu re, nemaz nav sliktāk par "šaursliežu dzelzceļu"!).
Viena lieta, ko man no sirds gribētos, bet nezinu, vai to var nokārtot (būsi jau ievērojis, ka es tehnisko pusi maz zinu) - tiešām lieliski būtu Vikipēdiju tomēr saukt par Vikipēdiju. Citādi tas tā gandrīz muļķīgi - tik daudz čakarēties ar visa korektu tulkošanu, bet atstāt pašā nosaukumā burtu, kā latviešu valodā vienkārši nav. Sevišķi idiotiski, IMHO, izskatās tas, ka vienā vārdā ir "w" un "ē". Varbūt (ja arī tev "Vikipēdija" šķiet labāk) vari palūkot, ko šajā ziņā var darīt?
--Tail 15:18, 6 mar. 2005 (UTC)


Es domāju, ka tiešām varētu "izmainīt šo lapu" arī treknināt, lieliska doma!
Drīkstu jautāt - ar kāda rakstura tekstu tulkošanu Tu nodarbojies? --Tail 16:02, 6 mar. 2005 (UTC)
Manuprāt tagad izskatās labi.
Es tulkoju Eiropas birokrātu saražoto makulatūru :) --Jūzeris | m? 16:17, 6 mar. 2005 (UTC)
He, meklējot Google "rediģēšana", Vikipēdija ir pirmajā vietā...[8] --Jūzeris | m? 16:39, 6 mar. 2005 (UTC)
Domāju, ka izvēles pret iespējām mainīt gan nevar, jo tad kļūst nesaprotami, piemēram, vārdu salikumi saglabāt iespējas, atjaunot sākotnējās iespējas. Manuprāt izvēles nemaz nav tik nesaprotamas. --Jūzeris | m? 18:22, 6 martā, 2005 (UTC)
Hmm, labi...
Man personīgi lepnums par to, ka Google daudzus Vikipēdijas rakstus met pirmos ārā (pamēģini kaut vai "Stīvens Hokings"!). Tas dod cerību, ka Vikipēdiju vairāk pamanīs.
--Tail 21:30, 6 martā, 2005 (UTC)
Tas patiešām priecē, tomēr man īsti nepatīk tas, kā tie rezultāti ir attēloti:
izdzēsts piemērs, skat. lapas hronoloģiju
Tāda informācija man neliktos diezko saistoša, ja es nezinātu, kas ir Vikipēdija. Varbūt nomainīt to "No Vikipēdijas" pret "Vikipēdijas raksts" vai kaut ko citu? Iespējams, vajag pārskatīt rakstus, lai tie nesāktos ar attēlu (lai nebūtu tāds "Palielināt", kas acīmredzot ir konteksts starp virsrakstu un attēla parakstu). --Jūzeris | m? 21:47, 6 martā, 2005 (UTC)
Atļāvos no iepriekšējā komentāra izdzēst piemēru par to, kā izskatās rezultāti, meklējot Google info par Stīvenu Hokingu. Šo piemēru Google robots bija ielicis godpilnajā otrajā vietā, kas arī nav īsti vajadzīgs. :) --Jūzeris | m? 19:21, 14 aprīlī, 2005 (UTC)
Taisnība, īsti smuki nav. Pozitīvi gan tas, ka vismaz nosaukums skaidrs - un Latvijas tīmeklī ir tik maz informācijas, ka cilvēks tīri aiz izmisuma pārbauda visu... Bet būtu, protams, forši, ja sāktos ar normālu tekstu - ja tev kas ienāk prātā, pasaki! --Tail 22:02, 6 martā, 2005 (UTC)

Fēru salas...

[labot pirmkodu]

Čau!

Aizgāju uz "Fēru salām" un ļoti samulsu - lietotāja saskarne man parādījās angliski (hei, patiesībā man arī patlaban, kad šo rakstu, saskarne ir angliski!). Citās lapās it kā ne. Vai man apmeklēt acu ārstu/psihologu vai arī Tu redzi to pašu? Pat nebija ienācis prātā, ka tas ir iespējams. Idejas? (Es, kā mani, pie Tevis vēršos kā pie personas kas vismaz kaut ko, atšķirībā no manis, arī no tehniskajām lietām saprot... :))

--Tail 19:46, 8 martā, 2005 (UTC)

Es nojaušu un ceru, ka tas ir tikai pārlūka kešatmiņā saglabāto failu dēļ (pie izvēlēm ir iespējams atzīmēt "Neļaut pārlūkam saglabāt lapas kešatmiņā"), bet pārliecināts par to neesmu. Arī man tāds efekts parādījās pēc tam, kad biju panācis, ka "izmainīt šo lapu" parādās pustrekns, un arī man jau gandrīz nolaidās rokas. Sak, viss tulkojums vējā, bet tas bija īslaicīgi. Domāju, ka arī Tev būs ok pēc cache iztīrīšanas:
"...iztīri pārlūka kešatmiņu, lai pārmaiņas būtu redzamas:
Mozilla: klikšķini reload (vai ctrl-r), IE / Opera: ctrl-f5,
Safari: cmd-r, Konqueror ctrl-r." ;)
--Jūzeris | m? 19:55, 8 martā, 2005 (UTC)
P.S. Ja tomēr vēl saglabājas šādi efekti, vai parādās kādi jauni, dod ziņu. --Jūzeris | m? 20:03, 8 martā, 2005 (UTC)
Tiešām palīdzēja, visu cieņu! Mani pamatā samulsināja tas, ka visām citām lapām viss bija pilnīgā kārtībā... vēl drošības labad no cita datora pārbaudīju, bet tur arī tas pats. Nu ja, tātad vienkārši jāatceras kešatmiņu pa brīdim iztīrīt.
Paldies! --Tail 20:09, 8 martā, 2005 (UTC)


O, pie tam tagad "izmainīt šo lapu" redzu trekninātu! :) --Tail 20:11, 8 martā, 2005 (UTC)

Sēlande

[labot pirmkodu]

Rakstā tomēr bija teksts, lai gan tikai angļu valodā un es to biju paslēpis starp komentāru simboliem[9]. Bet nu ok, ja kāds gribēs rakstīt, gan jau atradīs avotus. --Jūzeris | m? 13:11, 25 martā, 2005 (UTC)

Tu mani samulsināji, neko it kā neredzēju. Lapas bez teksta mēģinu dzēst, jo tā, šķiet, rodas labāks priekšstats par Vikipēdiju cilvēkiem, kuri par to neko nezina. Kā tev šķiet, vai lapu vajadzētu atjaunot?
Kā tu to domā - starp komentāru simboliem (lai es nekļūdītos vēlreiz)?
--Tail 23:07, 25 martā, 2005 (UTC)
<!-- Piemērs: Teksts starp šīm zīmēm ir redzams tikai rediģēšanas logā un pašā lapā neparādās. :-->
Manuprāt, lapu atjaunot varētu aiz tāda iemesla, ka tas ir pietiekami interesants raksts (skat. en:Sealand) un, raugoties uz latviešu Vikipēdijas izaugsmes tempiem, nešķiet, ka tik drīz kāds tam pieķertos "dabiskā ceļā". --Jūzeris | m? 23:33, 25 martā, 2005 (UTC)
Piebildīšu, vienīgi, ka, manuprāt, rakstam jāsaucas Sīlande vai Sīlenda , ja izmantojam fonētisku pieeju. --Feens 00:24, 26 martā, 2005 (UTC)
Ja fonētiski, tad "Sīlenda" laikam būtu precīzākais. Eh, izklausījās jau smuki "Sēlande", bet vēsturiski pieņemto laikam šeit nekādi nevar piesiet... Pārliksi?
--Tail 08:16, 26 martā, 2005 (UTC)


No otras puses, mums jau ir "Islande", piemēram... Vai to varētu uzskatīt par vispārpieņemto nosaukuma daļas tulkojumu? Njā, izdari, kā Tev liekas labāk!
Man šķiet, ka latviešu valodā ar nosaukumu atveidi ir problēmas, jo, ja nav vēsturiski pieņemta tulkojuma, tad jāvadās pēc fonētiskā, kas savukārt, nekritiski izmantots, nav sevišķi piemērots nosacījums - bieži slikti sader ar iepriekšpieņemtajiem nosaukumiem. "Sēlande"/"Sīlenda"/"Sīlande" gan vismaz nav tas trakākais.
--Tail 08:27, 26 martā, 2005 (UTC)
Nomainīšu. Islande nav anglicisms, bet "islandisms" Lýðveldið Ísland, tā ka Islande ir korekti. Jāatdzīst, ka Sēlande patiešām skan labi, bet ordnung ist ordnung :).--Feens 10:58, 26 martā, 2005 (UTC)

Lapu dzēšana

[labot pirmkodu]

Klau, kā pie mums tagad norisinās lapu dzēšana? Vai pastāv kāda procedūra?

Manuprāt, jādzēš [10], kur nav ne vārda latviski, kā arī [11], kas neatbilst nekādiem enciklopēdijas šķirkļa kritērijiem. To otro gan varbūt derētu ievietot pie kaut kādiem Vikipēdijas jokiem. Mums kaut kur ir tāda lapa, vai ne? Tagad nevaru atrast. --Tail 12:28, 25 jūlijs 2005 (UTC)

Manuprāt, vienīgais, kas šajā virzienā ir darīts, ir Wikipedia:Balsošana izveidošana, uz kurieni pagaidām un skaidrības labad varētu pāradresēt, piem., Wikipedia:Dzēšana. Citādi nekāda procedūra nav atrunāta, bet droši vien vajadzētu.
Mazliet vēlāk iztulkošu un pielāgošu arī dzēšanas brīdinājumu, jo ar tādu strīdīgāku lietu (kas nav klaji wiki eksperimenti, vandālisms vai spams) dzēšanu negribas uzreiz aizbaidīt potenciālos vikipēdiešus. Pēc tam, izmantojot tādu paziņojumu un izveidojot diskusiju balsošanas lapā, tad varētu pieņemt lēmumus par dzēšanu.
Jokiem un tamlīdzīgām lietām esmu izveidojis Wikipedia:Joki (esmu centies visas šādas ar Vikipēdiju saistītas lietas apkopot kategorijā Vikipēdija). --Jūzeris | m? 13:27, 25 jūlijs 2005 (UTC)
Manuprāt, tevis izklāstītā pieeja varētu būt ļoti veiksmīga. Savukārt klaju vandālismu, eksperimentus utt. droši vien varam turpināt dzēst paši, kad ieraugām - domāju, ka tam diskusija būtu lieka.
Patiesību sakot, man situācija ar to otro lapu īsti nepatīk - kāds acīmredzami ir centies un tulkojis, taču Vikipēdijā šādam materiālam vietas tomēr nav. --Tail 14:14, 25 jūlijs 2005 (UTC)
P.S. Kā tu panāc, ka komentāri reizē parādās gan tavā, gan manā sarunu lapā? Neesmu iemācījusies. --Tail 14:16, 25 jūlijs 2005 (UTC)
Tieši tāpēc arī man negribas to tā uzreiz izmest...
Starp citu, arī es nesen ieinteresējos par pieņemamāko komentēšanas kārtību. Lūk, mans atradums, kas gan apstiprina to, kā es līdz šim komentēju - vienkārši pārkopējot. :) --Jūzeris | m? 16:05, 25 jūlijs 2005 (UTC)
Vai tā ([12]) apmēram vajadzētu balsošanu veidot? Vispār atzīšos, ka nav sevišķi ērti. --Tail 17:08, 25 jūlijs 2005 (UTC)
Palabo, kā Tev pašai šķiet ērtāk, un tad jau pēc tam var pielāgot to aprakstu balsošanas lapā. :) --Jūzeris | m? 17:15, 25 jūlijs 2005 (UTC)
Man ir aizdomas, ka es vienkārši esmu šausmīgi slinka, tur tā nelaime... :))
Starp citu, tas ir brīnišķīgi, ka tu proti ar tiem template ņemties, es no tā neko nesaprotu, tikai baudu tava darba augļus! --Tail 17:30, 25 jūlijs 2005 (UTC)
Nu jā, es jau arī esmu slinks, tāpēc tos template latviskoju tikai tad, kad ir vajadzība - ja atrodi kādu, kas te noderētu, padod tik ziņu. :) --Jūzeris | m? 17:43, 25 jūlijs 2005 (UTC)


Statistika

[labot pirmkodu]

Sveiks! Atkal mācos virsū es. Skatījos uz to statistikas lapu un domāju par to, ka vajadzētu to skaitļu rakstību savest kārtībā. Nu jā, un apprasījos lietuviešiem, jo šiem it kā viss ok. Viss būtu brīnišķīgi, ja vien es kaut ko arī saprastu no atbildes. Varbūt tev kaut ko izsaka?

Knutux teica tā:

This can be changed only in LanguageLv.php (I do not find such file in cvs, so probably there is no translation of this file in cvs yet - most probably all the translations are done using MediaWiki anmespace, or not?). LanguageLt.php includes function:
	function formatNum( $number ) {
		return strtr($number, '.,', ',.' );
	}
And that is there all the magic occurs :). You should export translated strings (use [13]), add this function, put this translated file to bugzilla and ask some developer to update the cvs and live wiki. Knutux 15:06, 26 Liepos 2005 (EEST)

Kas uz mani attiecas, tas tikpat labi varētu būt ķīniski. Varbūt tu vari ko līdzēt?

--Tail 13:08, 26 jūlijs 2005 (UTC)

Vari manā vārdā pateikt viņiem lielu paldies. :)
Es saprotu, kā to var izlabot. Izskaidrot būtību man būs grūti, bet tas LanguageLv.php ir tas pats, ko šeit esmu sācis tulkot kā Language.php. Diemžēl tur ir vēl liels darbs padarāms (ja vien es neesmu nepamanījis kādu veidu, kā to būtiski atvieglot), lai tajā language.php failā pārceltu visus sistēmas paziņojumus (no php formāta). Heh, nu atliek tikai aktīvāk pie tā piestrādāt... --Jūzeris | m? 14:51, 26 jūlijs 2005 (UTC)
Nodevu, pateicu utt.
Starp citu, labu veiksmi! Tev ir mans vissirsnīgākais morālais atbalsts. :)) --Tail 11:51, 27 jūlijs 2005 (UTC)
Mjā, vēlreiz par to pašu... Varbūt es varu ko darīt tajā statistikas sakarā? Kur ar to jānoņemas un kas būtu jādara? --Tail 00:25, 21 janvārī, 2006 (UTC)
Es labprāt palīdzētu, bet... vai būtu iespējams ar Tevi "aprunāties" par šo tēmu, izmantojot kādu IM veidu - Skype, MSN, Yahoo, ICQ vai IRC? Pēc tam, iespējams, kopsavilkumu varētu ievietot Vikipēdijā citu zināšanai, bet skaidrot būtu vieglāk kādā tādā veidā... --Jūzeris 13:51, 21 janvārī, 2006 (UTC)
Izklausās labi, jāsarunā tikai noteikts laiks vai kā tamlīdzīgi. Varbūt varam aprunāties pēc dažām dienām? Man vienkārši tieši patlaban šausmīgi daudz darāmā. Nosūtīšu Tev meilu, tad arī varam vienoties par tālāko. --Tail 14:46, 22 janvārī, 2006 (UTC)

Pirmā lapa

[labot pirmkodu]

Atvainojos, ka rakstu šeit, nevis Talk:Sākumlapa, bet nu šķiet, ka visiem administratoriem ir pie kājas, kas ir rakstīts tur, tāpēc ierakstīšu šeit. Lieta tāda, ka kāds ir aizstājis {{NUMBEROFARTICLES}} šablonu ar skaitli 1800, tāpēc pirmajā lapā rādās nekorekts kopējo rakstu skaits (mazāks, nekā ir patiesībā). Manuprāt, to vajadzētu izlabot! --neonz 21:55, 22 augustā, 2005 (UTC)

Tik traki, ka pie kājas, jau nav. :) Patiesībā ar šo problēmu cenšamies tikt galā jau kādu laiku - arī iepriekšējā manas sarunu lapas nodaļa ([14]) veltīta tieši šim jautājumam. Nelaime tāda, ka {{NUMBEROFARTICLES}} šablons skaitļus rāda latviski nepareizi, t.i., piemēram, "1,851", nevis "1851". Varētu jau atstāt, jo saprast jēgu var, taču gribas, lai viss tomēr būtu pareizi. Jūzeris teicās pamēģināt tikt ar to galā, tā kā gan jau kaut kad - ja vien tu pats nevari līdzēt! :) --Tail 22:06, 22 augustā, 2005 (UTC)
Nu par to, vai varu līdzēt, vai nē, nemācēšu teikt, jo īsti līdz galam nezinu, kā tas {{NUMBEROFARTICLES}} šablons darbojas. Droši vien, to ģenerē pats MediaWiki PHP kods un tad ir jautājums, vai kaut kur šamam var mainīt tūkstošu atdalītājsimbolu. Ja var, tad ir jāatrod, kur, ja nevar, tad būs jāraksta kāds ielāps MediaWiki dzinējam (ar PHP man problēmu nebūtu, bet ar brīvo laiku gan :( ) --neonz 22:17, 22 augustā, 2005 (UTC)
To komatu var ļoti vienkārši nomainīt (sk. to diskusiju):
	function formatNum( $number ) {
		return strtr($number, '.,', ',.' );
	}
Tas ir jāvieto language.php failā un viss. Tomēr tas fails vēl ir jāsalīdzina un jāaizstāj ar šo failu, kas šobrīd tiek izmantots latviešu Vikipēdijā.
Pie kājas tas mums nav, bet nav arī daudz brīva laika. --Jūzeris | m? 22:27, 22 augustā, 2005 (UTC)

Garumzīmes

[labot pirmkodu]

(izmaiņas) (hronoloģija) . . m Rihards Vāgners; 16:07 . . Tail (Talk) (Category:Pazīstami Rīdzinieki --> Category: Pazīstami rīdzinieki; Vagners --> Vāgners)

Vai tas nozīmē, ka Vikipēdijas kārtošanas problēma ar garumzīmēm (respektīvi, ka Ā parādās pēc Z) ir atrisināta? --neonz 20:12, 29 augustā, 2005 (UTC)

Ai. Droši vien ne. Kaut kā biju palaidusi garām, ka tāda eksistē. Paldies, ka pateici! :) --Tail 22:34, 29 augustā, 2005 (UTC)

Raksts "Konrāds Ubāns"

[labot pirmkodu]

Hmm. Pat īsti nezinu, ko darīt. Rakstam Konrāds Ubāns, kā jau norādīju tā diskusiju lapā, visticamāk ir autortiesību problēmas. Tagad kāds anonīms lietotājs šo rakstu ir izdzēsis. Ja tas ir oriģinālās informācijas autors/autore, viņam/ai uz to būtu tiesības. Nekas neliecina, ka būtu saņemta atļauja šo informāciju lietot.

Kā rīkoties tagad? Vai lapu izdzēst? --Tail 09:27, 2 septembrī, 2005 (UTC)

Es domāju, ka prātīgi būtu aizstāt lapas saturu ar veidni {{Template:Autortiesību problēmas}} (to arī izdarīšu). Protams, vēl aizvien neesam līdz galam vienojušies, ko ar tām dzēšamajām lapām darīt, bet šobrīd tās veidnes ievietošana būtu piemērotākais risinājums, jo, galu galā, raksts par Ubānu būtu vajadzīgs, bet dzēst nevajadzētu. Katrā ziņā lapas satura "iztukšošana" tiešām ir attaisnojama. --Jūzeris | m? 18:02, 2 septembrī, 2005 (UTC)

Par Dark Ages

[labot pirmkodu]

Neesmu pārliecināts, ka vēstures jēdzienu Dark Ages (laiks līdz apm. 1000.g) vajadzētu tulkot, kā tumšie viduslaiki. Angliski tie tradicionāli tā nosaukti, jo ir visai maz rakstītu avotu par tiem, bet tie nebija tumši latviešu valodas nozīmē (Bizantija, īru baznīca, Franku impērija, Spānijas kalifāti - visi no tiem laikiem). Domāju, ka piemērotāki tomēr būtu agrie vai agrīnie viduslaiki.--Feens 17:00, 6 decembrī, 2005 (UTC)

Grūti spriest. Jēdzienu "tumšie viduslaiki" esmu dzirdējusi kā skolā, tā augstskolā.
Izskatās, ka vismaz angļu vikipēdijā jēdziens "tumšie viduslaiki" ir atšķirīgs no "agrie viduslaiki", jo raksts "Dark Ages" sākas ar: The phrase the Dark Ages (or Dark Age) is most commonly known in relation to the European Early Middle Ages (from about A.D. 476 to about 1000). Manuprāt, tie vienkārši ir atšķirīgi jēdzieni; jēdzienu "tumšie viduslaiki" radīja Petrarka, un viņš, kā jau "atdzimušās" pasaules pārstāvis, vārdu "tumšs" domāja tā vistiešākajā nozīmē.
Attiecīgajā angļu vikipēdijas rakstā nav runa par šo laika periodu, bet gan tieši par šī jēdziena lietojumu. Varbūt kā tādu to vajadzētu nodalīt arī latviešu vikipēdijā.
Tiesa, varbūt šis raksts nav obligāti nepieciešams visu valodu vikipēdijās. :)--Tail 20:38, 6 decembrī, 2005 (UTC)
Ja raksts ir par Dark Ages Petrarkas izpratnē lietojumu, tad noteikti šis raksts nav pats nepieciešamākais visās vikipēdijās, jo, cik es zinu, šis jēdziens mūsdienās ir novecojis un nekad nav īsti lietots latviešu valodā (ja nu vienīgi kā poētisms).--Feens 21:01, 6 decembrī, 2005 (UTC)
No raksta:
In Britain and the United States, "Dark Ages" has occasionally been used by professionals, with severe qualification, as a term of periodization. This usage is intended as non-judgmental and simply means the relative lack of written record, "silent" as much as "dark."
Kā arī tālāk:
Depending on country of origin, historians will call Petrarch's "Dark Age" different names. For example in English, Russian and Icelandic speaking countries it is called the Middle Ages (plural), meaning there are sub-groups such as the Early Middle Ages, High Middle Ages and Late Middle Ages. By contrast, in most major European languages—French, German, Spanish, Italian—where a large majority of research of the period originates, it is spoken of in the singular, Middle Age, and not broken into subgroups. This creates confusion on what the time line of the period is, so it is often safe to assume, without other context, it means the entire period from the fall of Rome in 410 through to the start of the Italian Renaissance in the 14th Century. In a three-period view of history (Antiquity, Middle, Modern) the period would end in 1500.

(izmaiņas) (hronoloģija) . . Latīņu alfabēts; 13:33 . . Tail (Talk) (Noņēmu cat "valodniecība"; manuprāt, šeit tā lieka)

OK, taču varēja kārtības pēc arī noņemt to pašu cat arī kirilicai, tur ir tāda pati situācija. --213.175.91.220 14:53, 3 janvārī, 2006 (UTC)
Mjā, tiesa gan, man neienāca prātā apskatīties. Bet, ja reiz ievēroji, varēji jau arī noņemt... :) --Tail 15:59, 3 janvārī, 2006 (UTC)

novērst

[labot pirmkodu]

Nezinu, man tā pati problēma.--Feens 19:48, 8 janvārī, 2006 (UTC)

Māsas Olsenas

[labot pirmkodu]

Tā Tu atbaidīsi jauno paaudzi ;) Biju jau sācis wikipēdot Olsenas, bet Tu izjauci mēģinājumu :) User:Feens

Mjā. Mans vienīgais attaisnojums - mani bija satraukusi sadaļa "Latvijas vesturē" par Trešo pasaules karu un ko-tik-vēl-ne. :) Pareizi jau ir, jāiziet uz iecietību... --Tail 14:43, 11 janvārī, 2006 (UTC)

Ar autortiesībām neaizsargājamie darbi

[labot pirmkodu]

Saskaņā ar LR Autortiesību likuma 6. pantu, tādi ir normatīvo aktu teksti. No tām enciklopēdijas vajadzībām manuprāt visērtāk varētu lietot:

a) Kodeksus (Civillikums, Krimināllikums, Administratīvo pārkāpumu kodekss) - lai ieladētu visādu līgumu, tiesību institūtu (mantinieks, kriminālpārkāpums utt.) un likumpārkāpumu definīcijas. Sk. normatīvo aktu bibliotēku tiesu portālā.

b) Iestāžu nolikumus (par lielajām iestādēm mēdz būt likumi) no to mājaslapām - lai ielādētu to definīcijas, funkciju sarakastu un struktūru. Piemēram tagad izveidošu rakstiņu par VID. --217.198.224.13 19:43, 4 februārī, 2006 (UTC)

Piekrītu, ka kvalitatīvas un ar autortiesībām neaizsargātas jau gatavas informācijas izmantošana Vikipēdijā varētu būt viena no veiksmīgākajām (un vienkāršākajām) Vikipēdijas papildināšanas metodēm. Paldies! --Tail 08:47, 5 februārī, 2006 (UTC)

Par autortiesību likuma fragmenta tulkojumu

[labot pirmkodu]
1) Paldies, ka aizrakstīji tam vācietim. 2) Par juridiskām lietām - ideāli. --Feens 20:20, 5 februārī, 2006 (UTC)

Par tekstiem, kuri ir autortiesiski.

[labot pirmkodu]

Varbūt metas tos uzreiz arā? Netiksim galā un tikai vairosies tādi ērmu raksti.--Feens 22:21, 9 februārī, 2006 (UTC)

Principā varētu, vienīgais - tagad varbūt kāds redz, kāpēc viņa labi gribētais raksts izbrāķēts.
Kaut gan - droši vien tā varētu (darāmā taču tomēr pēdējās dienās kļūst jūtami vairāk)! --Tail 22:54, 9 februārī, 2006 (UTC)

Par pašreizējo momentu

[labot pirmkodu]
  • Prieks, ka latviešu vikipēdija atdzīvojusies.
  • Tā kā Jūzeris kļuvis retāks viesis, ierosinu, ja viņš pats neiebilst, padarīt Dekaelu par sisopu.--Feens 23:11, 17 februārī, 2006 (UTC)
Atbalstu. --Jūzeris 11:12, 18 februārī, 2006 (UTC)
Atbalstu pilnībā! Biju jau par to iedomājusies. --Tail 13:42, 18 februārī, 2006 (UTC)
Ko tur lai saka... Jūtos visnotaļ pagodināts. :) Atbildības sūrā nasta gan gulsies smagi uz pleciem... Protams, ka esmu ar mieru! :) --Dekaels 18:02, 19 februārī, 2006 (UTC)

Nekur neatradu "liis" kādas norādes par autortiesībām, bet, ok - tad jāmet tie raksti ārā un jāpārraksta gandrīz tas pats, tikai no galvas, vai antōmijas špikeriem :D

Jā, par LIIS un autortiesībām ir šis tas neskaidrs, bet Vikipēdijas pašreizējā politika ir pieņemt, ka autortiesības uz LIIS materiāliem attiecas, kamēr netiek pierādīts pretējais. :) Katrā ziņā - paldies par sapratni! --Tail 21:34, 18 februārī, 2006 (UTC)
A varbūt tad vajag vnk tam liis-am paprasīt? -- Bumbieriitis
Jā, nupat nosūtīju vēstuli. Jānogaida atbilde. Man gan ir nopietnas aizdomas, ka vismaz uz daļu materiālu autortiesības attiecas.--Tail 21:47, 18 februārī, 2006 (UTC)
"Starp citu - lai parakstītos, nospied priekšpēdējo pogu tajā pogu rindā, ko redzi, kad izmaini lapu! Rezultāts būs --Bumbieriitis 21:56, 18 februārī, 2006 (UTC), kas saglabājot lapu kļūs par parakstu ar datumu. :)--Tail 21:50, 18 februārī, 2006 (UTC)" ---> Lielais paldies, es te tā palēnām sāku kaut ko apgūt. Piemēram bildītes man joprojām ir tumša bilde :)). Par liis-u nešaubos, ka kaut kādas autōrtiesības ir, bet nu, piemēram, resnā zarna ir un paliek resnā zarna un tur jau ir diezgan vienalga, kurš par viņu raksta, jo iznākums būs vienāds jebkurā gadījumā :) --Bumbieriitis 21:56, 18 februārī, 2006 (UTC)
Ar bildēm ir tā - vislabāk tās ņemt no citu valodu Vikipēdijām (jo arīdzan jāuzmanās ar autortiesībām). Ielikšana ir gaužām vienkārša: dažādām bildēm šis tas atšķiras, bet pamatā var rakstīt [[Image:Failanosaukums.jpg|thumb|200px|Attēla paraksts]]. Lai augšuplādētu attēlu, jāatrod izvēlnē pa kreisi "augšuplādēt failu" - kad tas būs izdarīts, parādīsies nosaukums ar "Image:...", kas pēc tam jāieraksta lapā, kur vēlies bildi. Mainot px daudzumu, savukārt var mainīt attēla izmērus (skatoties pirmskatu, var izvēlēties piemērotāko variantu).
Un par autortiesībām - var jau visādi par resno zarnu uzrakstīt... :) Ar autortiesībām tomēr nevajag ielaisties ciešākās attiecībās nekā absolūti nepieciešams. :))
Noteikti jautā, ja Tev ir vēl kādas neskaidrības - ar prieku palīdzēšu! --Tail 22:10, 18 februārī, 2006 (UTC)

par kategorijām

[labot pirmkodu]

Tu man uzrakstīji, ka kategorijas nav jāpievieno, ja tēma ietilpst apakškategorijā. Bet redz, ir tāda lieta - atveram kategoriju Astronomija un skatamies, kas tad tur ir iekšā - nu nav tās lietas, kas ir apakškategorijās. Tad nu sanāk, ka nevar nemaz visas kategorijas tēmas redzēt - obligāti jālien iekšā apakškategorijās. Kā tad ar šito cīnīties? Man liekas, ka būtu tikai normāli, ja viss, kas ir apakškategorijās, parādītos arī augatākā kategorijā.

Potenciāli rakstu par astronomiju varētu būt tūkstošiem, un tad pamatkategorijā neko nevarētu atrast. Diemžēl ar apakškategorijām jāsamierinās, tāda sistēma ir visās vikipēdijās.
P.S. Lai vieglāk sazināties, Vikipēdijā pieņemts pēc komentāra parakstīties – to var izdarīt ar priekšpēdējo pogu tajā pogu rindā, ko redzi, kad izmaini kādu lapu!--Tail 15:46, 28 februārī, 2006 (UTC)

Article request

[labot pirmkodu]

Greetings Tail, could you help me create a stub for this article? - It is based on the English article. 3-5 lines would be sufficient enough. Please. Your help would be gratefully appreciated. (I do not know what the correct title should be). Thanks -- Jason, 2 March 2006

I regret to inform you that this falls out of my area of expertise and that, frankly speaking, I fail to see how this article could be of any particular interest to the users of the Latvian wikipedia. --Tail 17:26, 5 martā, 2006 (UTC)

OK. -- Joseph, 02:29 otrdiena 14 martā, 2006 (UTC)

Par nedēļas rakstu

[labot pirmkodu]

Tu esi pārliecināta, ka vajag Afanasjēvičs, nevis Afanasjevičs?

Manis pēc, lai būtu Afanasjevičs. Sāku gan prātot, vai latviešu valodā vispār tēvavārdu vajadzētu rakstīt... :)--Tail 16:38, 6 martā, 2006 (UTC)
Manuprāt nevajag :)--Feens 18:25, 6 martā, 2006 (UTC)

Par I.Vilka sagatavotajiem rakstiem/terminiem

[labot pirmkodu]

Principā ir tā, ka mums Wikipedias Astronomijas sadaļas papildināšana ir tāds mazs projekts. Mums tika "uzdots" likt diskusijā to standarta tekstu par I.Vilku, jo tur tas laikam ir redzamāks nekā lapas hronoloģijā. Katru terminu varēs ar laiku papildināt un tad diskusijā būtu labāk pārredzams, kas ko un kā ir darījis. Ja tas nav labi, tad es varu sevis publicētos rakstu pārlabot. --Krishjaanis 22:28, 6 martā, 2006 (UTC)

Būtībā rakstīt kopsavilkumus ir labāk (tieši hronoloģijas lapa paredzēta, lai būtu iespējams redzēt, kurš ko darījis, savukārt diskusiju lapās parasti tiek apspriestas radušās neskaidrības) – protams, ja tas iespējams. Ja tas nav iespējams, svarīgi būtu aiz vēstījuma diskusiju lapā pielikt parakstu (tas ļautu vieglāk izsekot, kurš ko un kad ir darījis – galu galā šī informācija attiecas uz rakstu tikai tā izveides brīdī).
Jāpiezīmē, ka ar Vikipēdijas papildināšanu saistīts projekts, protams, priecē. :) --Tail 22:30, 6 martā, 2006 (UTC)

UNESCO World Heritage list

[labot pirmkodu]

Domāju, ka UNESCO pasaules mantojuma saraksts ir precīzāk, nekā pasaules kultūras mantojuma saraksts, jo tur iekļauta arī tīri dabas veidoti fenomeni, piemēram Lielais Barjerrifs, nevis tikai kultūras parādības. Jeb mēs runājam par dažādiem sarakstiem? Bet der arī Tavs variants, protams. --Feens 20:26, 8 martā, 2006 (UTC)

Mjā, patiešām, es par to kaut kā neiedomājos... :) Droši vien arī tāpēc, ka vienkārši "mantojuma saraksts" vismaz man izklausās kaut kā neparasti. Bet, protams, tā ir precīzāk, Tev taisnība. --Tail 20:34, 8 martā, 2006 (UTC)

Par kategorijām

[labot pirmkodu]

Sveiki,

Esmu jauns wikipedia latviešu versijas lietotājs ;) Patīkami redzēt latviski veidojošos informācijas kopienu. Ir konkrēts priekšlikums par Kategoriju sadaļu: manuprāt, korekti būtu parediģēt Dabaszinātņu sadaļu, jo Dabaszinātņu kategorijā ietilpst 3 zinātnes - Fizika, Bioloģija un Ķīmija. Matemātika ir eksakta zinātne un nav gluži pareizi to likt visu vienuviet. Un, ja pareizi zinu, tad Astroloģija nav zinātne, bet pareģošana pēc zvaigznēm u.t.t, savukārt Astronomija gan ir zinātne. Mans nodoms nav norādīt uz kļūdām, bet šādi, manuprāt, būtu sistēmatiskāk veidot kategoriju sadaļu.

kategorijas

[labot pirmkodu]

atvainojos, par astroloģiju es pārskatījos, tur tiešām ir rakstīts astronomija.

Jautājums par tabulām!!!

[labot pirmkodu]

Vai pastāv universāls tabulu kods? [meklēju ilgi, bet neatradu ... arī FAQ-ā naf] :( Es te copy/paste tabulu kodus no visām malām ... varbūt ir viens standarts, kuru var rediģēt attiecīgi pēc vajadzības!? Ja ir - varbūt iepostējiet kāds te?

P.S. Kādēļ es copy/paste tabulas kodu no english wiki, kur tas ir smukā rāmī, bet lv wiki rāmis pazūd un ir tikai tizli burti!?????

Es - Digital1 ... (sorry, ja ne tur (ne tajā vietā) pajautāju - es vēl nēsmu līdz galam iebraucus tajā User talk: sistēmā) :)

Krietni var noderēt [15].
Angļiem dažas ir īpašas tabulas, kuras mums nav pieejamas (vai – visbiežāk – izskatās citādi), tāpēc tabula jāpielāgo pašam pēc HTML parauga.
Vienkāršākais risinājums, protams, ir atrast kādu piemēru latviešu Vikipēdijā un pamainīt to – tur viss patiešām strādās! :) --Tail 22:07, 20 martā, 2006 (UTC)