Juris Kronbergs

Vikipēdijas lapa
Juris Kronbergs
Juris Kronbergs
Personīgā informācija
Dzimis 1946. gada 9. augustā
Stokholma, Zviedrija
Miris 2020. gada 6. jūlijā (73 gadi)
Stokholma, Zviedrija
Tautība latvietis
Literārā darbība
Nodarbošanās rakstniecība
Valoda latviešu, zviedru
Žanri Dzeja
Apbalvojumi Triju Zvaigžņu ordenis

Juris Kronbergs (dzimis 1946. gada 9. augustā Stokholmā, miris 2020. gada 6. jūlijā Stokholmā) bija Zviedrijas latviešu dzejnieks un tulkotājs.

Biogrāfija[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

Juris Kronbergs dzimis gleznotāja Rūdolfa Kronberga ģimenē Stokholmā. Rakstīja dzeju gan latviešu, gan zviedru valodā. Tulkoja gan latviešu literatūru zviedriski, gan zviedru literatūru latviešu valodā.

Sešdesmito otrajā pusē un septiņdesmito sākumā spēlējis bungas trimdas latviešu grupās "Saules Brāļi" un "Dundurs" (piedalījies pirmo divu skaņuplašu ierakstā) un ierakstījis savus dzejoļus kopā ar psihedēliskā roka grupu "Prusaku ansamblis".

Deviņdesmitajos gados strādājis par kultūras atašeju Latvijas vēstniecībā Stokholmā.

1998. gadā apbalvots ar Triju Zvaigžņu ordeni. 2007. gadā saņēmis Literatūras gada balvu par mūža ieguldījumu latviešu literatūrā, 2016. gadā apbalvots nominācijā "Dzeja" par krājumu "Uz balkona/Bet ja visu laiku...".

2020. gadā pēc nāves saņēmis PBLA balvu par mūža ieguldījumu latviešu literatūrā.[1]

Bibliogrāfija[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

Dzeja[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

  • Pazemes dzeja [dzejlapa]. Stokholma, 1970.
  • Iesnas un citi dzejoļi. Kopenhāgena: Imanta, 1971.
  • Biszāles. Stokholma: Daugava, 1976.
  • De närvarande [Klātesošie; zviedru valodā]. Stockholm: Norstedt & Söners Förlag, 1984.
  • Tagadnes. Stokholma: Daugava, 1990.
  • Laiks [kopā ar Uldi Bērziņu]. Rīga: Zinātne, 1994.
  • Varg Enögd/Vilks Vienacis. Rīga: Minerva, 1996.
  • Notikumu apvārsnis. Rīga: Jumava, 2002.
  • Rudens mani raksta. Rīga: Valters un Rapa, 2005.
  • Peti-šu. Rīga: Neputns, 2005.
  • Vilks Vienacis [2. izdevums]. Rīga: Mansards, 2008.
  • Ik diena. Rīga: Mansards, 2011.
  • Uz balkona/Bet ja visu laiku... Rīga: Dienas grāmata, 2016.

Bērnu grāmatas[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

  • Mākoņu grāmata. Rīga: Liels un mazs, 2010.
  • Laika bikses. Rīga: Liels un mazs, 2019.

Izlases[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

  • Par īstenību, četrām sāpēm un bezizejas istabu. R.: Artava (1989)
  • Mana latviskā ikdiena/ dzeja. Rīga (1994)
  • Trimdas anatomija / Dzejoļu izlase 1970-1991; Dzejoļi ārpus krājumiem. R.: Mansards (2009)

Grāmatas citās valodās[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

  • De närvarande [Klātesošie; zviedru valodā]. Stockholm: Norstedt & Söners Förlag, 1984.
  • Wolf One-Eye [Vilks Vienacis; angļu valodā]. Todmorden: Arc Publications, 2006.
  • Maa-alune luule [dzejas izlase; igauņu valodā]. Loomingu Raamatukogu, 2007.
  • Vilkas Vienakis [Vilks Vienacis; lietuviešu valodā]. Atdz. Vladas Braziūnas. Vilnius: Kronta, 2008.
  • Loup Borgne [Vilks Vienacis; franču valodā]. Atdz. Katarzyna Skansberg. Buchet Chastel, 2010.
  • Lupo Occhio-Solo [Vilks Vienacis; itāļu valodā]. Atdz. Piera Mattei. Roma: Superstripes, 2015.
  • Documenti di viaggio [dzejas izlase; itāļu valodā]. Atdz. Piera Mattei. Roma: Gattomerlino / Superstripes, 2016.
  • The Book of Clouds [Mākoņu grāmata; angļu valodā]. The Emma Press, 2018.
  • [Mākoņu grāmata] [korejiešu valodā]. Totobook, 2018.
  • Wilk Jedno Oko [Vilks Vienacis; poļu valodā]. Atdz. Olga Anna Wiewiora. Lublin: Warsztaty Kultury, 2021.
  • Sillalla ja parvekkeella [dzejas izlase; somu valodā]. Atdz. Mirja Hovila. Paperiporo, 2022.
  • På balkongen [Uz balkona, zviedru valodā]. Bokförlaget Edda, 2023.

Tulkojumi latviešu valodā[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

  • Frick L. Vai aļņi ēd suņus? [no zv. val., bērnu grām. ]. Stokholma: Atvase (1983)
  • Mani zviedri [mūsdienu zviedru dzejnieku izlase, sast. un tulk. ]. R.: Nordik (2000)
  • Eriksons U. Stikla cilvēki [no zv. val. ]. R.: Jāņa Rozes apgāds (2010)
  • Transtremers T. Dzeja [no zv. val. kopā ar Godiņš G. ]. R.: Mansards (2011)
  • Andersons K. Laimīgs cilvēks [no zv. val. kopā ar Godiņš G. ]. R.: Mansards (2012)
  • Bergrēns T. Intifada [no zv. val. kopā ar Godiņš G. ]. R.: Mansards (2013)
  • Frostensone K. Plūdu laiks [no zv. val. kopā ar Godiņš G. ]. R.: Mansards (2013)
  • Junsons A. Reidž [no zv. val. kopā ar Godiņš G. ]. R.: Mansards (2013)
  • Lundkviste M. Mirušo grāmata [no zv. val. kopā ar Godiņš G. ]. R.: Mansards (2013)
  • Sonnevi J. Mazas skaņas; viena balss [no zv. val. kopā ar Godiņš G. ]. R.: Mansards (2013)

Tulkojumi zviedru valodā[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

Juris Kronbergs zviedriski tulkojis daudzu latviešu rakstnieku dzeju, prozu un arī lugas.

Grāmatās iznākušas daudzu latviešu autoru dzejoļu izlases — pārstāvēti Vizma Belševica, Knuts Skujenieks, Imants Ziedonis, Aleksandrs Čaks, Edvīns Raups, Jānis Elsbergs, Inguna Jansone, Guntars Godiņš, Dzintars Sodums un citi autori.

Citi darbi[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

  • Dvēsele uz grīdas. LP/ Prusaku Ansamblis (J. K. lasa pāris savu dzejoļu) (1974)
  • Vilks Vienacis. CD/ K. Graša mūzika (2003)
  • Varg Enögd. CD/ K. Graša mūzika (2004)

Atsauces[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]