Valstu moto uzskaitījums

Vikipēdijas raksts
Pārlēkt uz: navigācija, meklēt

Šajā uzskaitījumā ir apkopotas valstu devīzes un moto. Valsts moto ir izmantots, lai aprakstītu valsts nodomu vai motivāciju īsā frāze. Valsts devīzes var redzēt uz valsts ģerboņiem, monētām vai banknotēm.

A,Ā[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

Valsts Moto vai devīze Valoda Moto vai devīze latviešu valodā
Valsts karogs: Apvienotie Arābu Emirāti Apvienotie Arābu Emirāti Allah, al-Waṭan, al-Ra'īs arābu valoda Dievs, Tauta, Prezidents
Valsts karogs: Albānija Albānija Feja e Shqiptarit është Shqiptaria [1] Albāņu valoda Albāņu ticība ir albānisms
Valsts karogs: Albānija Albānija Ti Shqipëri më jep nder, më jep emrin shqipëtar Albāņu valoda Tu, Albānija, dod man godu, tu man dod vārdu albānis
Valsts karogs: Alžīrija Alžīrija من الشعب و للشعب Bil-shaʿb wa lil-shaʿb[nepieciešama atsauce] [2] Arābu valoda Cilvēkiem no cilvēkiem
Valsts karogs: Andora Andora Virtus Unita Fortior [3] Latīņu valoda Vienots spēks ir stiprāks
Valsts karogs: Angilja Angilja Strength and Endurance [4] Angļu valoda Spēks un izturība
Valsts karogs: Anglija Anglija Dieu et mon droit Franču valoda Dievs un manas tiesības
Valsts karogs: Antigva un Barbuda Antigva un Barbuda Each Endeavouring, All Achieving [5] Angļu valoda Katrs tiecoties, visi sasniegs
Valsts karogs: Argentīna Argentīna En unión y libertad [6] Spāņu valoda Vienotībā un brīvībā
Valsts karogs: Armēnija Armēnija Մեկ Ազգ, Մեկ Մշակույթ Mek Azg, Mek Mshakouyt [7] Armēņu valoda Viena tauta, viena kultūra
Valsts karogs: Aruba Aruba Semper pro grediens Latīņu valoda Vienmēr progresā
Valsts karogs: Amerikas Savienotās Valstis ASV (Amerikas Savienotā valstis) In God We Trust latīņu valoda Mēs ticam Dievam
Valsts karogs: Austroungārija Austroungārija Indivisibiliter ac Inseparabiliter Latīņu valoda Neatdalāmi un cieši
Valsts karogs: Austrumtimora Austrumtimora Honra, pátria e povo [8] Portugāļu valoda Gods, Dzimtene un Cilvēki
Valsts karogs: Vācijas Demokrātiskā Republika Austrumvācija Proletarier aller Länder, vereinigt Euch! Vācu valoda Visu zemju proletārieši, savienojieties!

B[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

Valsts Moto vai devīze Valoda Moto vai devīze latviešu valodā
Valsts karogs: Bahamas Bahamas Forward, Upward, Onward Together [9] Angļu valoda Uz priekšu, uz augšu, kopā tālāk!
Valsts karogs: Barbadosa Barbadosa Pride and Industry [10] Angļu valoda Lepnums un Rūniecība
Valsts karogs: Beļģija Beļģija Eendracht maakt macht, L'union fait la force and Einigkeit gibt Stärke [11] Holandiešu valoda, Franču valoda un Vācu valoda Vienotība dod spēku
Valsts karogs: Benina Benina Fraternité, Justice, Travail [12] Franču valoda Brālība, taisnīgums, darbs"
Valsts karogs: Bolīvija Bolīvija ¡La unión es la fuerza! [13] Spāņu valoda Vienotībā spēks!
Valsts karogs: Botsvana Botsvāna Pula [14] Sestavanu valoda Lietus
Valsts karogs: Brazīlija Brazīlija Ordem e Progresso [15] Portugāļu valoda Kārtība un progress
Britu Antarktikas Teritorija Research and Discovery Angļu valoda Pētniecība un atklāšana
Britu Indijas Okeāna Teritorija Limuria is in our charge Latīņu valoda Lemūrija ir mūsu atbilde
Britu Hongkonga Dieu et mon droit Franču valoda Dievs un manas tiesības
Valsts karogs: Bulgārija Bulgārija Съединението прави силата [16] Bulgāru valoda Savienība dod stiprumu
Valsts karogs: Burkinafaso Burkinafaso Unité, Progrès, Justice [17] Franču valoda Vienotība, Progress, Taisnīgums
Valsts karogs: Burundi Burundi Unité, Travail, Progrès, Ubumwe, Ibikorwa, Iterambere [18] Franču valoda, Rundu valoda Vienotība, Darbs, Progress

C,Č[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

Valsts Moto vai devīze Valoda Moto vai devīze latviešu valodā
Valsts karogs: Centrālāfrikas Republika CĀR (Centrālāfrikas Republika) Unité, Dignité, Travail Franču valoda Vienotība, Cieņa, Darbs
Valsts karogs: Čada Čada Unité, Travail, Progrès [19] Franču valoda Vienotība, Darbs, Progress
Valsts karogs: Čehija Čehija Pravda vítězí [20] Čehu valoda Patiesība dominē!

D[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

Valsts Moto vai devīze Valoda Moto vai devīze latviešu valodā
Valsts karogs: Dānija Dānija Guds hjælp, Folkets kærlighed, Danmarks styrke Dānu valoda Dieva palīdzība, cilvēku mīlestība, Dānijas spēks
Valsts karogs: Dienvidāfrikas Republika DĀR (Dienvidāfrikas Republika) !ke e: /xarra //ke [21] isiķhosa valoda Vienoti Dažādībā
Valsts karogs: Dienvidkoreja Diendidkoreja Benefit all mankind (홍익인간) Korejiešu valoda Labums visais cilvēcei
Valsts karogs: Dominika Dominika Après Bondie, C'est La Ter [22] Franču valoda Pēc Dieva, mēs mīlam Zemi
Valsts karogs: Dominikāna Dominikāna Dios, Patria, Libertad [23] Spāņu valoda Dievs, Valsts,Brīvība
Valsts karogs: Džibutija Džibutija Itixaad, Gudboonaan, Ammaan and Unité, Égalité, Paix [24] Somali valoda un Franču valoda Vienotība, Vienlīdzība, Miers

E,Ē[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

Valsts Moto vai devīze Valoda Moto vai devīze latviešu valodā
Valsts karogs: Ekvadora Ekvadora Dios, patria y libertad Spāņu valoda Dievs, Tēvzeme un Brīvība
Valsts karogs: Ekvatoriālā Gvineja Ekvatoriālā Gvineja Unidad, Paz, Justicia [25] Spāņu valoda Vienotība, Miers, Taisnīgums
Valsts karogs: Eiropas Savienība Eiropas Savienība In varietate concordia [26] Latīņu valoda Vienota dažādībā

F[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

Valsts Moto vai devīze Valoda Moto vai devīze latviešu valodā
Valsts karogs: Fidži Fidži Rerevaka na Kalou ka Doka na Tui [27] Fidžiešu valoda Bīsties Dieva un godini Karalieni
Valsts karogs: Filipīnas Filipīnas Maka-Diyos, Makatao, Makakalikasan at Makabansa Filipīņu valoda Par Dievu, Tautu, Dabu un Valsti
Valsts karogs: Francija Francija Liberté, Égalité, Fraternité [28] Franču valoda Brīvība, Vienlīdzība, Brālība

G,Ģ[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

Valsts Moto vai devīze Valoda Moto vai devīze latviešu valodā
Valsts karogs: Gabona Gabona Union, Travail, Justice [29] Franču valoda Savienība, Darbs, Taisnīgums
Valsts karogs: Gajāna Gajāna One People, One Nation, One Destiny [30] Angļu valoda Viens cilvēks, Viena tauta, viens Liktenis
Valsts karogs: Gambija Gambija Progress,Peace, Prosperity [31] Angļu valoda Progress, miers, labklājība
Valsts karogs: Gana Gana Freedom and Justice [32] Angļu valoda Brīvība un Taisnīgums
Valsts karogs: Grieķija Grieķija Ελευθερία ή θάνατος Grieķu valoda Brīvība vai nāve
Valsts karogs: Gruzija Gruzija ძალა ერთობაშია! [33] Gruzīnu valoda Spēks ir vienotībā
Valsts karogs: Gvatemala Gvatemala Libre Crezca Fecundo [34] Spāņu valoda Zemes brīvība un auglība
Valsts karogs: Gvineja Gvineja Travail, Justice, Solidarité [35] Franču valoda Darbs, Taisnīgums, Solidaritāte
Valsts karogs: Gvineja-Bisava Gvineja-Bisava Unidade, Luta, Progresso [36] Portugāļu valoda Vienotība, Cīņa, Progress

H[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

Valsts Moto vai devīze Valoda Moto vai devīze latviešu valodā
Valsts karogs: Haiti Haiti L'union fait la force [37] Franču valoda Vienotība padara spēcīgākus
Valsts karogs: Horvātija Horvātija Bog i Hrvati Horvātu valoda Diens un horvāti
Valsts karogs: Hondurasa Hondurasa Libre, Soberana E Independiente [38] Spāņu valoda Brīva, suverēna un neatkarīga

I,Ī[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

Valsts Moto vai devīze Valoda Moto vai devīze latviešu valodā
Valsts karogs: Indija Indija सत्यमेव जयते (Satyameva Jayate) [39] Sanskrits Tikai patiesība uzvar
Valsts karogs: Indonēzija Indonēzija Bhinneka Tunggal Ika [40] Senā Javiešu valoda Vienotība dažādībā
Valsts karogs: Irāka Irāka الله أكبر (Allahu Akbar) [41] Arābu valoda Dievs ir liels
Valsts karogs: Irāna Irāna استقلال، آزادى، جمهورى اسلامى Esteqlāl, āzādī, jomhūrī-ye eslāmī [42] Persiešu valoda Neatkarība, Brīvība, Islāma Republika
Valsts karogs: Īrija Īrija Éire go deo Īru valoda Īrija mūžam

J[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

Valsts Moto vai devīze Valoda Moto vai devīze latviešu valodā
Valsts karogs: Jamaika Jamaika Out of many, One People [43] Angļu valoda No daudziem, viena tauta
Valsts karogs: Japāna Japānas Impērija 八紘一宇 Japāņu valoda Visa pasaules zem viena jumta
Valsts karogs: Jordānija Jordānija الله، الوطن، المليك (Allāh, Al-Waṭan, Al-Malīk) Arābu valoda Dievs, Dzimtene, Suverenitāte

K,Ķ[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

Valsts Moto vai devīze Valoda Moto vai devīze latviešu valodā
Valsts karogs: Kambodža Kambodža CambodiaMotto.svg [44] Khmeru valoda Tauta, reliģija, karalis
Valsts karogs: Kamerūna Kamerūna Paix - Travail - Patrie [45] Franču valoda Miers - Darbs - Tēvzeme
Valsts karogs: Kanāda Kanāda A Mari Usque Ad Mare [46] Latīņu valoda No jūras līdz jūrai
Valsts karogs: Kenija Kenija Harambee [47] Svahili Pulcēsimies
Valsts karogs: Kipra Kipra Δεν ξεχνώ και αγωνίζομαι Grieķu valoda Es neaizmirstu, un es centos
Valsts karogs: Kolumbija Kolumbija Libertad y Orden [48] Spāņu valoda Brīvība un kārtība
Valsts karogs: Komoras Komoras Unité, Justice, Progrès [49] Franču valoda Vienotība, Taisnīgums, Progress
Valsts karogs: Kongo Demokrātiskā Republika Kongo Demokrātiskā Republika Justice - Paix - Travail [50] Franču valoda Taisnīgums, Miers, Darbs
Valsts karogs: Kongo Republika Kongo Republika Unité, Travail, Progrès [51] Franču valoda Vienotība, Darbs, Progress
Valsts karogs: Kostarika Kostarika Vivan siempre el trabajo y la paz Spāņu valoda Lai dzīvo darbs un miers
Valsts karogs: Kotdivuāra Kotdivuāra Unity, Discipline, Labor [52] Franču valoda Vienotība, disciplīna un darbs
Valsts karogs: Kuba Kuba Patria o Muerte [53] Spāņu valoda Tēvzeme vai nāve

L,Ļ[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

Valsts Moto vai devīze Valoda Moto vai devīze latviešu valodā
Valsts karogs: Laosa Laosa ສັນຕິພາບ ເອກະລາດ ປະຊາທິປະໄຕ ເອກະພາບ ວັດທະນາຖາວອນ [54] lao valoda Miers, Neatkarība, Demokrātija, Vienotība un Labklājība
Valsts karogs: Lesoto Lesoto Khotso, Pula, Nala [55] Soto valoda Miers, lietus, pārticība
Valsts karogs: Libērija Libērija The love of liberty brought us here [56] Angļu valoda Brīvības mīlestība starp mums
Valsts karogs: Lihtenšteina Lihtenšteina Für Gott, Fürst und Vaterland Vācu valoda Dievam, Princim un Tēvzemei
Valsts karogs: Lietuva Lietuva Tautos jėga vienybėje Lietuviešu valoda Tautas spēks ir vienotībā
Valsts karogs: Luksemburga Luksemburga Mir wëlle bleiwe wat mir sinn [57] luksemburgiešu valoda Mēs vēlamies palikt, kas mēs esam

M[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

Valsts Moto vai devīze Valoda Moto vai devīze latviešu valodā
Valsts karogs: Maķedonija Maķedonija Слобода или смрт! maķedoniešu valoda Brīvību vai nāvi!
Valsts karogs: Madagaskara Madagaskara Tanindrazana, Fahafahana, Fandrosoana; Patrie, liberté, progrès [58] malgašu valoda; franču valoda "Tēvija, brīvība, progress"
Valsts karogs: Malāvija Malāvija Unity and Freedom [59] angļu valoda Vienotība un Brīvība
Valsts karogs: Malaizija Malaizija Bersekutu Bertambah Mutu [60] malajiešu valoda Vienotībā ir spēks
Valsts karogs: Mali Mali Un peuple, un but, une foi [61] franču valoda Viena tauta, viens mērķis, viena ticība
Valsts karogs: Malta Malta Repubblika ta' Malta angļu valoda Maltas Republika
Valsts karogs: Maroka Maroka الله، الوطن، الملك [62] arābu valoda Dievs, Valsts, Karalis
Valsts karogs: Maurīcija Maurīcija Stella Clavisque Maris Indici [63] latīņu valoda Zvaigzne un atslēga Indijas okeānā
Valsts karogs: Mauritānija Mauritānija شرف، إخاء، عدالة ; Honneur, Fraternité, Justice [64] arābu valoda; franču valoda Gods, Brālība, Taisnīgums
Valsts karogs: Melnkalne Melnkalne Чојство и јунаштво melnkalniešu valoda Bruņniecība un varonība
Valsts karogs: Monako Monako Deo juvante [65] latīņu valoda Ar Dieva palīdzību

N,Ņ[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

Valsts Moto vai devīze Valoda Moto vai devīze latviešu valodā
Nacistiskā Vācija Ein Volk,Ein Reich,Ein Führer Vācu valoda Vieni cilvēki, Viena valsts, viens līderis (fīrers)
Valsts karogs: Namībija Namībija Unity, liberty, justice [66] angļu valoda Vienotība, brīvība, taisnīgums
Valsts karogs: Nauru Nauru God's will first [67] angļu valoda Dievs vispirms
Valsts karogs: Nīderlande Nīderlande Je maintiendrai; Ik zal handhaven [68] Franču valoda, Holandiešu valoda Man jāstāv stingri
Valsts karogs: Nīderlandes Antiļas Nīderlandes Antiļas United in Freedom [68] angļu valoda Vienoti brīvībā
Valsts karogs: Nigēra Nigēra Fraternité, Travail, Progrès [69] Franču valoda Brālība, Darbs, Progress
Valsts karogs: Nigērija Nigērija Unity and Faith, Peace and Progress [70] angļu valoda Vienotība un Ticība, miers un progress
Valsts karogs: Nikaragva Nikaragva En Dios Confiamos [71] spāņu valoda Mēs ticam Dievam
Valsts karogs: Norvēģija Norvēģija Alt for Norge norvēģu valoda Visi par Norvēģiju

O[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

Valsts Moto vai devīze Valoda Moto vai devīze latviešu valodā
Valsts karogs: Osmaņu impērija Osmaņu impērija دولت ابد مدت Devlet-i Ebed-müddet turku valoda Mūžīgā valsts

P[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

Valsts Moto vai devīze Valoda Moto vai devīze latviešu valodā
Valsts karogs: Pakistāna Pakistāna اتحاد، تنظيم، يقين محکم; Ittehad, Tanzim, Yaqeen-e-Muhkam [72] urdu Ticība, Vienotība, Disciplīna
Valsts karogs: Panama Panama Pro mundi beneficio [73] latīņu valoda Par labu pasauli
Valsts karogs: Papua-Jaungvineja Papua-Jaungvineja Unity in Diversity angļu valoda Vienotība dažādībā
Valsts karogs: Paragvaja Paragvaja Paz y justicia [74] Spāņu valoda Miers un Taisnīgums
Valsts karogs: Polija Polija Bóg, Honor, Ojczyzna Poļu valoda Dievs, Gods, Tēvzeme
Valsts karogs: Padomju Savienība PSRS (Padomju Sociālistisko Republiko Savienība) Пролетарии всех стран, соединяйтесь! krievu valoda Visu zemju proletārieši, apvienojieties!

R[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

Valsts Moto vai devīze Valoda Moto vai devīze latviešu valodā
Valsts karogs: Rietumsahāra Rietumsahāra (Sahāras Arābu Demokrātiskā Republika) حرية ديمقراطية وحدة Ḥurrīya Dīmuqrāṭīya Waḥda [75] arābu valoda Brālība, Demokrātija, Vienotība
Valsts karogs: Vācija Rietumvācija Einigkeit und Recht und Freiheit Vācu valoda Vienotība un Taisnīgums un Brīvība
Valsts karogs: Ruanda Ruanda Ubumwe, Umurimo, Gukunda Igihugu [76] kiņaruandas valoda Vienotība, darbs, patriotisms
Valsts karogs: Rumānija Rumānija Nihil Sine Deo Rumāņu valoda

S,Š[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

Valsts Moto vai devīze Valoda Moto vai devīze latviešu valodā
Valsts karogs: Salvadora Salvadora Dios, Unión, Libertad [77] Spāņu valoda Diens, Savienība, Brīvība
Valsts karogs: Samoa Samoa Fa'avae i le Atua Samoa [78] samoāņu valoda Samoa ir Dieva dibināta
Valsts karogs: Sanmarīno Sanmarīno Libertas [79] latīņu valoda Brālība
Valsts karogs: Senegāla Senegāla Un peuple, un but, une foi [80] franču valoda Viena tauta, viens mērķis, viena ticība
Valsts karogs: Sentlūsija Sentlūsija The land, the people, the light [81] angļu valoda Zeme, cilvēki, gaisma
Valsts karogs: Sentvinsenta un Grenadīnas Sentvinsenta un Grenadīnas Pax et justitia [82] Latīņu valoda Miers un taisnīgums
Valsts karogs: Sjerraleone Sjerraleone Unity, freedom, justice [83] angļu valoda Vienotība, Brīvība, Taisnīgums
Valsts karogs: Singapūra Singapūra Majulah Singapura [84] malajiešu valoda Tālāk Singapūra
Valsts karogs: Sīrija Sīrija وحدة ، حرية ، اشتراكية (Waḥdah, Ḥurrīyah, Ishtirākīyah) arābu valoda Vienotība, Brīvība, Sociālisms
Valsts karogs: Slovākija Slovākija Verní sebe, svorne napred! slovāku valoda Kopā drošāk uz priekšu!
Valsts karogs: Spānija Spānija Plus Ultra [85] spāņu valoda Vēl tālāk
Valsts karogs: Sudāna Sudāna النصر لنا An-Naṣr Linā [86] arābu valoda "Uzvara ir mūsu"
Valsts karogs: Surinama Surinama Justitia - Pietas - Fides [87] latīņu valoda Taisnība - pienākums - lojalitāte
Valsts karogs: Svazilenda Svazilenda Siyinqaba [88] sisvati valoda Mēs esam cietoksnis
Valsts karogs: Šveice Šveice Unus pro omnibus, omnes pro uno latīņu valoda Viens par visiem, visi par vienu

T[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

Valsts Moto vai devīze Valoda Moto vai devīze latviešu valodā
Valsts karogs: Taizeme Taizeme ชาติ ศาสนา พระมหากษัตริย์ Chat, Satsana, Phra Mahakasat taju valoda Tauta, Reliģija, Karalis
Valsts karogs: Tanzānija Tanzānija Uhuru na Umoja [89] svahili "Brīvība un vienotība"
Valsts karogs: Togo Togo Travail, Liberté, Patrie[90] franču valoda Darbs, Brālība un Tēvzeme
Valsts karogs: Tonga Tonga Ko e Otua mo Tonga ko hoku tofiʻa [91] Tongiešu valoda Dievs un Tonga ir mans mantojums
Valsts karogs: Trinidāda un Tobāgo Trinidāda un Tobāgo Together we aspire, together we achieve [92] angļu valoda Kopā mēs tiecamies, kopā mēs sasniedzam
Valsts karogs: Tunisija Tunisija حرية، نظام، عدالة (Hurriya, Nidhām, 'Adālah) [93] arābu valoda Brīvība, Kārtība, Taisnība
Valsts karogs: Turcija Turcija Yurtta Sulh, Cihanda Sulh [94]
and Yurtta sulh, cihanda sulh. (Turkish, Peace in the homeland, peace in the world.)[95]
turku valoda Miers mājās, miers pasaulē
Valsts karogs: Tuvalu Tuvalu Tuvalu mo te Atua tuvaliešu valoda Tuvalu varenībai

U,Ū[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

Valsts Moto vai devīze Valoda Moto vai devīze latviešu valodā
Valsts karogs: Uganda Uganda For God and My Country [96] angļu valoda Dievam un Manai valstij
Valsts karogs: Ungārija Ungārija Cum Deo pro Patria et Libertate Latīņu valoda Ar Dieva palīdzību uz Tēvzemi un brīvību
Valsts karogs: Urugvaja Urugvaja Libertad o muerte [97] spāņu valoda "Brīvība vai nāve"

V[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

Valsts Moto vai devīze Valoda Moto vai devīze latviešu valodā
Valsts karogs: Vācu impērija Vāciju impērija Gott mit uns Vācu valoda Dievs ar mums
Valsts karogs: Vanuatu Vanuatu Long God yumi stanap [98] angļu valoda Mēst stāvam par Dievu
Valsts karogs: Velsa Velsa Cymru am byth velsiešu valoda Velsa mūžam!
Valsts karogs: Venecuēla Venecuēla Dios y Federación [99] spāņu valoda Dievs un federācija
Valsts karogs: Vjetnama Vjetnama Độc lập - Tự do - Hạnh phúc vjetnamiešu valoda Neatkarība - Brīvība - Laime

Z,Ž[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

Valsts Moto vai devīze Valoda Moto vai devīze latviešu valodā
Valsts karogs: Zālamana Salas Zālamana salas To lead is to serve [100] angļu valoda Vadīt ir kalpot
Valsts karogs: Zambija Zambija One Zambia, One country [101] Angļu valoda Viena Zambija, Viena valsts
Valsts karogs: Ziemeļkoreja Ziemeļkoreja 홍익인간 (弘益人間, Hongik Ingan) Korejiešu valoda Spēcīga un turīga valsts
Valsts karogs: Zimbabve Zimbabve Unity, Freedom, Work [102] Angļu valoda Vienotība, Brīvība, Darbs
Valsts karogs: Zviedrija Zviedrija För Sverige - I tiden zviedru valoda Par Zviedriju – Ar laiku

Atsauces[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]

  1. title=Understanding the war in Kosovo By Florian Bieber, Židas Daskalovski
  2. Constitution of Algeria. Atjaunināts: 2006-08-03.Veidne:Ar icon
  3. Constitution de la Principauté d'Andorre. Arhivēts no oriģināla, laiks: 2006-07-14. Atjaunināts: 2006-08-02.
  4. royal.gov.uk - Coats of arms. Arhivēts no oriģināla, laiks: 2007-03-10. Atjaunināts: 2006-08-27.
  5. Caribbean Community (CARICOM) Secretariat - Antigua and Barbada. Atjaunināts: 2006-08-02.
  6. As shown on the back of coins; see for instance this photo of a 1992 25 centavos coin.
  7. Guides And Maps - Armenia
  8. As shown on the coat of arms.
  9. Caribbean Community (CARICOM) Secretariat - The Bahamas. Atjaunināts: 2006-08-02.
  10. Caribbean Community (CARICOM) Secretariat - Barbados. Atjaunināts: 2006-08-02.
  11. Federal Public Service Foreign Affairs Belgium
  12. La Constitution de la République du Bénin. Arhivēts no oriģināla, laiks: 2006-11-19. Atjaunināts: 2006-08-02.
  13. As shown on the coins; see for example Banco Central de Bolivia : Moneda de 10 Centavos. Arhivēts no oriģināla, laiks: 2007-04-28. Atjaunināts: 2006-08-04.Veidne:Es
  14. As shown on the Coat of arms of Botswana.
  15. Embassy of Brazil
  16. About Bulgaria: National Symbols - Flag, coat of arms, anthem. Atjaunināts: 2006-08-05.
  17. Présidence du Burkina Faso - Les armoiries. Atjaunināts: 2006-08-05.
  18. Article 7 of Constitution de la République du Burundi (PDF). Arhivēts no oriģināla, laiks: 2006-08-24. Atjaunināts: 2006-08-05.(franciski)
  19. Constitution de la République du Tchad 1996. Arhivēts no oriģināla, laiks: 2006-08-05. Atjaunināts: 2006-08-08.
  20. As shown on the Flag of the president of the Czech Republic
  21. Embassy of the Republic of South Africa in Washington D.C. - South Africa's Coat of Arms. Atjaunināts: 2006-08-27.
  22. Caribbean Community (CARICOM) Secretariat - Dominica. Atjaunināts: 2006-08-02.
  23. Article 93 of Constitución politica de la Republica Domenica de 2002. Atjaunināts: 2006-08-05.Veidne:Es
  24. Constitution de la République de Djibouti. Atjaunināts: 2006-08-08.(franciski)
  25. Constitution of Equatorial Guinea. Arhivēts no oriģināla, laiks: 2006-09-16. Atjaunināts: 2006-08-15.
  26. Europa - The symbols of EU. Atjaunināts: 2006-08-15.
  27. National Symbols ) Fiji Government Online. Arhivēts no oriģināla, laiks: 2006-10-05. Atjaunināts: 2006-08-02.
  28. Embassy of France in the U.S. - Liberty, Equality, Brotherhood
  29. Constitution de la République Gabonaise (PDF). Atjaunināts: 2008-01-19.
  30. Caribbean Community (CARICOM) Secretariat - Guyana. Atjaunināts: 2006-08-02.
  31. Seatle Gambia Association - Coat of Arms of The Gambia. Arhivēts no oriģināla, laiks: 2007-10-07. Atjaunināts: 2006-08-15.
  32. Republic of Ghana: The Ghana Coat of Arms. Arhivēts no oriģināla, laiks: 2006-04-14. Atjaunināts: 2006-08-16.
  33. As shown on the coat of arms of Georgia
  34. Banco de Guatemala - Bills and Currency in Current Circulation. Atjaunināts: 2008-03-11.
  35. OIF - Guinée : Loi fondamentale. Atjaunināts: 2006-08-22.novecojusi saite (franciski)
  36. Article 21 of Constitution de la Guinée-Bissau. Atjaunināts: 2006-08-22.(franciski)
  37. Caribbean Community (CARICOM) Secretariat - Haiti. Atjaunināts: 2006-08-02.
  38. Secretaría General del Sistema de la Integración Centroamericana - República de Honduras - Simbolos Patrios. Atjaunināts: 2006-08-22.
  39. National Portal of India : Know India : National babes. Atjaunināts: 2006-08-22.
  40. Article 36A of the Constitution of the Republic of Indonesia
  41. As shown on the flag of Iraq.
  42. Encyclopedia of Religious Practices
  43. Independence
  44. Constitution of Cambodia. Atjaunināts: 2006-08-05.
  45. La Constitution du Cameroun (franciski). Atjaunināts: 2006-08-05.
  46. The Canada Encyclopedia: A Mari usque ad Mare. Atjaunināts: 2006-08-05.
  47. As shown on the coat of arms of Kenya
  48. As shown on the coat of arms of Colombia.
  49. As shown on the Coat of arms of Comoros.
  50. Constitution de la République Démocratique du Congo. Atjaunināts: 2006-08-08.(franciski)
  51. Constitution de la République du Congo. Atjaunināts: 2006-08-08.(franciski)
  52. La Constitutioni de la République de Côte d'Ivoire. Atjaunināts: 2006-08-08.(franciski)
  53. As shown on the obverse of the coins; see this photo of a 1992 coin. Atjaunināts: 2006-09-26.
  54. Laos - Foreign Investment Management Cabinet: Politics. Atjaunināts: 2006-08-22.
  55. Lesotho Embassy in Washington - Lesotho Fact Sheet. Arhivēts no oriģināla, laiks: 2006-09-05. Atjaunināts: 2006-08-22.
  56. Liberian President Sirleaf Addresses Joint Session of Congress. Arhivēts no oriģināla, laiks: 2006-08-24. Atjaunināts: 2006-08-22.
  57. Luxembourg Tourist Office in London: Luxembourg - Small and Beautiful. Atjaunināts: 2006-08-22.
  58. Article 4 of Constitution de la République de Madagascar. Arhivēts no oriģināla, laiks: 2006-07-16. Atjaunināts: 2006-08-22.(franciski)
  59. As shown on the Malawi coat of arms
  60. Government of Malaysia - Malaysian flag and crest. Arhivēts no oriģināla, laiks: 2008-04-11. Atjaunināts: 2006-08-23.
  61. Article 25 of La constitution du Mali (PDF). Arhivēts no oriģināla, laiks: 2006-09-23. Atjaunināts: 2006-08-26.(franciski)
  62. Gouvernement Du Royaume Du Maroc: Monarchy
  63. The Republic of Mauritius Web Portal - Coat of Arms. Atjaunināts: 2006-08-27.
  64. Article 9 of Constitution de la Republique islamique de Mauritanie. Atjaunināts: 2006-08-27.(franciski)
  65. Monaco en un clin d'œil!. Atjaunināts: 2006-08-03. (franciski)
  66. Namibia in a Nutshell - Symbols. Arhivēts no oriģināla, laiks: 2006-08-20. Atjaunināts: 2006-08-23.
  67. As shown on the Coat of arms of Nauru
  68. 68,0 68,1 The Dutch royal house: The royal coat of arms. Arhivēts no oriģināla, laiks: 2006-05-07. Atjaunināts: 2006-08-02.
  69. Constitution du 18 juillet 1999. Atjaunināts: 2006-08-23.(franciski)
  70. Article 15 of the Constitution of the Federal Republic of Nigeria. Atjaunināts: 2006-08-23.
  71. As shown on the Córdoba (bank notes and coins); see for example Banco Central de Nicaragua
  72. Information of Pakistan: Basic Facts. Atjaunināts: 2006-08-02.
  73. As shown on the Coat of arms of Panama
  74. Consulado General de la República del Paraguay. Atjaunināts: 2006-08-26.Veidne:Es
  75. As shown on the coat of arms of the SADR
  76. Article 6 of Constitution de la République du Rwanda. Atjaunināts: 2006-08-27.(franciski)
  77. Casa Presidencial - Bandera Nacional de El Salvador. Arhivēts no oriģināla, laiks: 2006-08-17. Atjaunināts: 2006-08-14.Veidne:Es
  78. Government of Samoa - Crest. Arhivēts no oriģināla, laiks: 2007-09-28. Atjaunināts: 2006-08-27.
  79. As shown on the Coat of arms of San Marino
  80. Gouvernement du Sénégal - La Constitution : Titre Premier. Arhivēts no oriģināla, laiks: 2006-07-25. Atjaunināts: 2006-08-27.
  81. Caribbean Community (CARICOM) Secretariat - Saint Lucia. Atjaunināts: 2006-08-02.
  82. Caribbean Community (CARICOM) Secretariat - St. Vincent and the Grenadines. Atjaunināts: 2006-08-02.
  83. National Constitution of Sierra Leone. Atjaunināts: 2006-08-02.
  84. As shown on the Coat of arms of Singapore
  85. Spain: Symbols - The national coat of arms. Atjaunināts: 2006-08-27.
  86. As shown on the Coat of arms of Sudan
  87. Caribbean Community (CARICOM) Secretariat - Suriname. Atjaunināts: 2006-08-02.
  88. Swaziland National Trust Commission - General Swaziland Information: Social. Atjaunināts: 2006-08-27.
  89. Tanzania National website: Country profile. Atjaunināts: 2006-08-02.
  90. La constitution togolaise. Arhivēts no oriģināla, laiks: 2007-01-04. Atjaunināts: 2006-08-27.(franciski)
  91. As shown on the coat of arms of Tonga
  92. Caribbean Community (CARICOM) Secretariat - Trinidad and Tobago. Atjaunināts: 2006-08-02.
  93. Site du gouvernement tunisien - Armoiries. Arhivēts no oriģināla, laiks: 2006-09-30. Atjaunināts: 2006-08-23.(franciski)
  94. Presidency of the Republic of Turkey. Arhivēts no oriģināla, laiks: 2007-01-08. Atjaunināts: 2007-01-11.
  95. Wikipedia, Turkey. Atjaunināts: 2007-02-09.
  96. Delegation of the European Commission to Uganda. Arhivēts no oriģināla, laiks: 2008-01-16. Atjaunināts: 2006-08-27.
  97. Discover Uruguay. Atjaunināts: 2006-10-28.
  98. United Nations Human Rights Website - Core Document Forming Part of the State Parties - Vanuatu. Atjaunināts: 2006-08-27.
  99. Cambiará el lema de la Revolución a “Patria Socialista o Muerte”. Atjaunināts: 2010-01-24. (spāniski)
  100. As shown on the Coat of arms of Solomon Islands
  101. As shown on the coat of arms of Zambia
  102. As shown on the coat of arms of Zimbabwe